「拾う」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “拾う” です “recoger” — 床や地面などから、散らばった物や落ちている物を集めて拾い上げる、という意味で使われます。片付ける、回収するというニュアンスも含まれます。.
recoger
reh-koh-HER/reˈko.xeɾ/

例文
Por favor, recoge los juguetes antes de la cena.
夕食前に、おもちゃを拾ってください。
Recogimos fresas en el campo esta mañana.
今朝、畑でイチゴを摘みました(集めました)。
綴りの変化(g → j)
現在形の「yo」形(recojo)や、特殊な願望・命令形(接続法)全体において、「g」は一貫した「kh」の音を保つために「j」に変化します。
recoge
/reh-KOH-heh//reˈko.xe/

例文
Ella recoge los juguetes del suelo.
彼女は床のおもちゃを拾います。
Señora, por favor, recoge la mesa.
奥様、どうぞテーブルを片付けてください。(丁寧な命令)
¡Recoge tu mochila antes de salir!
出ていく前にリュックサックを拾いなさい!(非丁寧な命令)
現在形と命令形の二重の用法
「Recoge」は二つの目的で使われます。彼/彼女/あなた(丁寧)が今していること(現在形)と、あなた(非丁寧)に対して今すぐ何かをするように言う命令形です。
「g」から「j」への変化
「recoger」の「g」が「yo」形(recojo)や特殊な形(接続法)で「j」に変わることに注目してください。これは硬い「h」の音を保つためです。
非丁寧な命令形の混同
間違い: “肯定の非丁寧な命令形に「recojas」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「tú」に対する正しい肯定命令形は、三人称現在形そのものです:「¡Recoge!」。「No recojas」は否定命令でのみ使われます。
cogeré
例文
Si no me apuro, cogeré el próximo autobús en media hora.
急がないと、30分後に次のバスに乗ることになるだろう。
「recoger」と「recoge」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

