「提示した」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “提示した” です “enseñó” — 「誰かに物を見せる、教える」というニュアンスで「提示した」を使いたい場合に用います。相手に何かを視覚的に示す状況で使われます。.
Japanese → スペイン語
enseñó
VerbA2
「誰かに物を見せる、教える」というニュアンスで「提示した」を使いたい場合に用います。相手に何かを視覚的に示す状況で使われます。
例文
Ella me enseñó las fotos de su viaje a México.
彼女は私にメキシコ旅行の写真を見せてくれた。
presentado
/preh-sen-TAH-doh//pɾesenˈt̪aðo/
Past ParticipleB1formal
「提案、書類、計画などを公の場や関係者に正式に提出・提示する」という意味で「提示した」を使いたい場合に用います。完了形を作るために「haber」と共に使われることが多いです。

例文
Hemos presentado la propuesta al jefe.
私たちはその提案を上司に提出しました。
Ella ya había presentado su tesis.
彼女はすでに彼女の論文を提出していました。
完了形の形成
過去分詞「presentado」は、常に助動詞「haber」(英語のto haveに相当)と共に使われ、「he presentado」(私は提示した)のような完了時制を形成します。
不変の形
「haber」(例:「Hemos presentado」)と共に使われる場合、「presentado」は不変です。提示する人や物が何であれ、常に男性単数形にとどまります。
「Haber」との一致の誤用
間違い: “Hemos presentados la propuesta.”
正しい表現: Hemos presentado la propuesta. 過去分詞が性数変化するのは、形容詞として、または「ser/estar」と共に使われる場合のみで、「haber」と使う場合は変化しません。
「見せる」のか「提出する」のか
「提示した」をスペイン語に訳す際、単に「見せた」のか、それとも「正式に提出・提示した」のかを区別することが重要です。前者ならenseñó、後者ならpresentado(haberと共に)を使うように注意しましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
