「提起する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “提起する” です “plantear” — 疑問、問題、計画、アイデアなどを公式の場や議論の場で「提起する」または「提示する」際に使われます。単に提案するというよりは、検討や議論を促すニュアンスが強いです。.
plantear
plan-te-ahrplan.teˈaɾ

例文
Quiero plantear una duda sobre el proyecto.
プロジェクトについて疑問を提起したいです。
Ella planteó la posibilidad de trabajar desde casa.
Ella planteó la posibilidad de trabajar desde casa.
Esta situación plantea un gran reto para nosotros.
Esta situación nos plantea un gran desafío.
「EE」の綴りに注意
過去形(私は〜した)や願望を表す特殊な形では、動詞は「e」が2つ続きます:「planteé」または「plantee」。奇妙に見えますが、これは完全に正常な形です!
次に何が来るか
この動詞はほとんどの場合、目的語が必要です。「plantear」だけではなく、「アイデア」や「問題」といった「何か」をplantearします。
質問に「poner」を使わない
間違い: “Voy a poner una pregunta.”
正しい表現: Voy a plantear una pregunta. (スペイン語では、質問を単に「置く」のではなく、「提起する」または「持ち出す」と言います。)
proponer
proh-poh-NEHRpɾo.poˈneɾ

例文
Quiero proponerte algo.
君に何か提案したいんだ。
El manager propuso un nuevo plan de trabajo.
マネージャーは新しい作業計画を提案した。
¿Qué propones hacer este fin de semana?
今週末は何をすることにする?
語幹変化動詞
Proponerは語幹変化動詞です! 語幹の「o」は、一部の活用形で「ue」に変化します。例:propongo, propones, propone, proponen。ただし、過去形(点過去)と過去分詞では規則的です:propuse, propusiste, propuesto。
他の動詞との「proponer」の使い方
誰かに何かをすることを提案したい場合は、「proponer + 不定詞」(~することを提案する)または「proponer que + 接続法」(誰かに~することを提案する)を使います。例:「Propongo ir al cine」(映画を見に行くことを提案する)または「Propongo que vayamos al cine」(映画を見に行くことを提案する)。
「plantear」と「proponer」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

