Inklingo

「提唱する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は提唱するです postular学術的な理論、科学的な仮説、または哲学的な考えなどを公に発表し、その正当性や妥当性を主張する際に使われます。.

Japanese → スペイン語

postular

pohs-too-LAHRpos.tuˈlaɾ

動詞C1formal
学術的な理論、科学的な仮説、または哲学的な考えなどを公に発表し、その正当性や妥当性を主張する際に使われます。
電球が頭上に光る中、黒板の前で立っている科学者。

例文

El científico postuló una nueva hipótesis sobre el origen del universo.

その科学者は宇宙の起源について新たな仮説を提唱した。

Einstein postuló la teoría de la relatividad.

アインシュタインは相対性理論を提唱した。

Los científicos postulan que el clima cambiará drásticamente.

科学者たちは、気候が劇的に変化すると提唱している。

アイデアの提示

この単語は、大きなアイデアや理論を紹介する際に使われ、その後に「que」(〜ということ)という言葉が続きます。

sugerir

soo-heh-reersu.xe.ˈɾiɾ

動詞B1
相手に何かをすることを勧める、あるいはアイデアを提案する際に、より柔らかく、控えめなニュアンスで使われます。
電球を掲げ、テーブルを囲む友人のグループにそれを差し出している人。

例文

Te sugiero que consideres esta opción para resolver el problema.

その問題を解決するために、この選択肢を検討することを提案します。

Te sugiero que leas este libro.

この本を読むことを提案します。

¿Qué me sugieres para cenar?

夕食に何を食べたらいいか提案してくれますか?

「Que」のルール

誰かに何かをすべきだと提案する場合、「que」に続いて特別な動詞の形(接続法)を使います。例:「Sugiero que hables con ella」(彼女と話すことを提案します)。日本語の「~するように」という表現に相当しますが、スペイン語では動詞の形が変わる点に注意が必要です。

語幹変化

この動詞は厄介です!現在形のほとんどの形で中央の「e」が「ie」に変化します(sugiero)。さらに、過去形(sugirió)や願望を表す形(sugiramos)では単一の「i」に変化します。

「Que」の欠落

間違い:Sugiero tú vas.

正しい表現: Sugiero que vayas. 文の二つの部分を繋ぐために「que」と、特別な接続法の動詞形が必要です。

動詞A2
会議などで、具体的な計画や行動案を公式に提案したり、乾杯の音頭を取ったりするような、より積極的で具体的な提案をする際に使われます。

例文

Propongo que todos votemos por esta iniciativa.

このイニシアチブに全員で投票することを提案します。

「postular」と「proponer」の使い分け

「postular」は主に学術的な理論や仮説を提唱する際に、一方「proponer」はより具体的な計画や行動を提案する際に使われます。日常会話で単に「~しよう」と提案するなら「proponer」が適していますが、学術的な文脈では「postular」を使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。