Inklingo

「整理券番号」のスペイン語

のスペイン語は整理券番号です turnoA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

turno

nounA1
3つのシンプルで明るい色の漫画のキャラクターが列を作って、辛抱強く順番を待っている様子。

例文

Por favor, espera tu turno para hablar con el doctor.

医者と話す順番を待ってください。

¡Genial! Ahora es mi turno de lanzar los dados.

やった!今度はサイコロを振る番だ。

Tomé un número y perdí mi turno.

整理券を取ったのに、自分の番を逃してしまった。

所有形容詞

「私の番」「あなたの番」と言うには、所有形容詞を使います: 'mi turno' (私の番), 'tu turno' (君の番), 'su turno' (彼の/彼女の番) のように使います。

'turno'の代わりに'vez'を使ってしまうこと

間違い:誤って 'Es mi vez.' と言ってしまうこと。

正しい表現: 順番やローテーションについて話すときは 'turno' を使います。'Vez' は通常、「回数」や「事例」を意味します(例:「昔々 (una vez)」、「毎回 (cada vez)」)。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。