「独占」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “独占” です “monopolio” — 市場やサービスにおいて、単一の企業や組織が支配的な地位を占めている状況を指す場合に用います。.
monopolio
mo-no-PO-lyomonoˈpoljo

例文
El gobierno quiere romper el monopolio de la compañía de teléfonos.
政府は電話会社の独占を打破したいと考えている。
Nadie tiene el monopolio de la verdad.
真実の独占権を持つ者は誰もいない。
Jugamos al monopolio toda la tarde de ayer.
昨日午後はずっとモノポリーで遊んだ。
性別と冠詞
この名詞は「-o」で終わるので男性名詞です。「el monopolio」のように、指し示す際には「el」(定冠詞)または「un」(不定冠詞)を使用します。
支配対象との接続
何かの独占権を持つことを説明するには、「de」(〜の)という単語を使います。例:「monopolio de la industria」(産業の独占)。
語尾のスペル
間違い: “monopolyo”
正しい表現: monopolio (スペイン語では、この単語は英語のように「y」で終わらず、「io」で終わります)。
cartel
kar-TELkaɾˈtel

例文
Las empresas fueron multadas por formar un cartel para fijar los precios.
その企業は価格を固定するためにカルテルを結成したとして罰金を科されました。
El estudio demostró la existencia de un cartel en el sector energético.
その調査はエネルギー部門におけるカルテルの存在を証明しました。
「monopolio」と「cartel」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

