「看板」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “看板” です “letrero” — お店や施設の入口など、特定の場所にある、文字や絵で情報を示す板状の看板に使います。店舗名や営業時間の表示など、実用的な情報伝達が主な目的です。.
letrero
le-TREH-rohleˈtɾeɾo

例文
El letrero dice que la tienda está cerrada.
その看板には店が閉まっていると書かれています。
Puse un letrero de 'Se Vende' en la ventana de mi coche.
車の窓に「売ります」の看板を貼りました。
Los letreros luminosos de la ciudad son muy bonitos por la noche.
夜の街の明るいネオンサインはとてもきれいです。
常に男性名詞
看板が女性的なもの(「tienda」(店)など)を指していても、「letrero」という単語自体は常に男性名詞です。「el letrero」または「un letrero」を使用してください。
看板の内容を説明する
スペイン語で看板が「何と書かれているか」を言うには、通常、「decir」(言う)という動詞を使います。例:「El letrero dice...」
「letra」と混同しない
間違い: “Vi una letra en la puerta que decía 'Abierto'.”
正しい表現: Vi un letrero en la puerta que decía 'Abierto'.
cartel
kar-TELkaɾˈtel

例文
Pusimos un cartel en la ventana anunciando la venta.
私たちは販売を告知するポスターを窓に貼りました。
El cartel de la película es muy llamativo.
その映画のポスターはとても目を引きます。
Sigue el cartel que indica la salida de emergencia.
緊急出口を示す看板に従ってください。
性数の確認
'cartel'は常に男性名詞なので、必ず 'el cartel' または 'un cartel' を使う必要があることを覚えておきましょう。
性の混同
間違い: “La cartel.”
正しい表現: El cartel。'l'で終わりますが、L, O, N, E, R, Sで終わる名詞の男性形の規則に従います。
carteles
kar-TEH-lehskarˈteles

例文
Hay muchos carteles de colores en la pared.
壁には色とりどりのポスターがたくさんあります。
Los carteles anuncian el concierto de mañana.
そのポスターは明日のコンサートを告知しています。
複数形にする方法
単数形 'cartel' は子音 (l) で終わるため、複数形にするには '-es' を加えます: 'carteles' となります。
性の一致
この単語は男性名詞です。'es' で終わっていても、「los」や「unos」のような男性を示す語を必ず使用します(例: 'los carteles')。
'as' を使わないこと
間違い: “las carteles”
正しい表現: los carteles
valla
BA-yaˈbaʝa

例文
Hay una valla publicitaria enorme al lado de la autopista.
高速道路の脇に巨大な看板がある。
「letrero」と「cartel」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。



