Inklingo

「申し分なく」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は申し分なくです perfectamente「申し分なく」が、あるスキルや能力が極めて高いレベルにあること、または完璧にこなされている状態を表す場合に使います。ネイティブのように話す、完璧に演奏するなど、優れた結果や達成度を強調したい時に適しています。.

Japanese → スペイン語

perfectamente

per-fekt-a-MEN-teh/peɾˌfektaˈmente/

adverbioA2general
「申し分なく」が、あるスキルや能力が極めて高いレベルにあること、または完璧にこなされている状態を表す場合に使います。ネイティブのように話す、完璧に演奏するなど、優れた結果や達成度を強調したい時に適しています。
青いベルベットの布の上に、完璧にカットされ、対称的で、明るく輝く一つのダイヤモンドのクローズアップイラスト。

例文

Ella habla español perfectamente, como si fuera nativa.

彼女はまるでネイティブスピーカーのように、スペイン語を完璧に話します。

Todo salió perfectamente en la boda, no hubo ni un solo error.

結婚式ではすべてが申し分なく進み、ミスは一つもありませんでした。

Hemos seguido las instrucciones perfectamente.

私たちは指示に正確に従いました。

形容詞からの副詞の作り方

スペイン語で動作が「どのように」行われたかを説明する副詞のほとんどは、形容詞の女性形(例:perfecta)を取り、接尾辞「-mente」(「~なやり方で」という意味)を付けることで作られます。

副詞ではなく形容詞を使ってしまう

間違い:Hablo español perfecto.

正しい表現: Hablo español perfectamente. (動詞 'hablar'(話す)を修飾するときは、必ず '-mente' の語尾を使う必要があります。日本語の「スペイン語が完璧だ」のように形容詞で終わらせることはできません。)

absolutamente

ab-soh-loo-tah-men-tay/aβsoluˈtamente/

adverbioB1general
「申し分なく」が、疑いの余地なく完全に正しい、間違いない、あるいは完全に同意する場合など、断定的な意味合いで使われる場合に使います。事実や意見が絶対的であることを強調したい時に適しています。
明るい青色の液体が縁ぎりぎりまで満たされた透明なガラスのカップ。完全性や強さを象徴している。

例文

La respuesta es absolutamente correcta.

その答えは絶対に正しいです。

Estábamos absolutamente seguros de que ganaría el partido.

私たちは彼が試合に勝つと完全に確信していました。

El trabajo está absolutamente terminado. Podemos irnos.

その作業は全く終わりました。もう帰れます。

副詞の位置

ほとんどの-menteで終わる副詞と同様に、「absolutamente」は通常、修飾する形容詞の前、または動詞の後に置かれます。

「perfectamente」と「absolutamente」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「申し分なく」が「完璧に(スキル・状態)」を意味するのか、「完全に(断定・事実)」を意味するのかを判断する点です。スキルや達成度を褒める場合は「perfectamente」、事実や意見を強調する場合は「absolutamente」を使うと区別しやすくなります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。