「破裂」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “破裂” です “explosión” — 「破裂」が、急激な圧力増加による「爆発」や「破裂音」を指す場合に用います。例えば、ガスやタイヤの破裂など。.
Japanese → スペイン語
explosión
sustantivoB1general
「破裂」が、急激な圧力増加による「爆発」や「破裂音」を指す場合に用います。例えば、ガスやタイヤの破裂など。
例文
La explosión de gas rompió todas las ventanas.
ガス爆発で全ての窓が割れた。
ruptura
roop-TOO-rah/rupˈtu.ɾa/
sustantivoA2general
「破裂」が、組織や物体の「断裂」や「分裂」を指す場合に用います。特に、人体や構造物の破損に使われます。例えば、骨折や壁のひび割れなど。

例文
El doctor confirmó la ruptura del hueso.
医師は骨の骨折を確認した。
Tuvimos que reparar la ruptura en la tubería de agua.
水道管の破損を修理しなければならなかった。
'rotura'と'ruptura'の使い分け
間違い: “人間関係の破局に 'rotura' を使うこと。”
正しい表現: 'Rotura'は単純な物理的破損(ガラスが割れるなど)によく使われますが、'ruptura'は骨折、靭帯断裂、そして人間関係や外交など、あらゆる比喩的な決裂に使われます。
「explosión」と「ruptura」の使い分け
「破裂」という言葉を聞いて、多くの学習者はまず「explosión」を思い浮かべるかもしれません。しかし、人体や物体の「断裂」を指す場合は「ruptura」を使うのが適切です。文脈に応じて使い分けましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
