「紙一重で」のスペイン語
のスペイン語は “紙一重で” です “pelos” — B2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B2
idiomatic expressionB2informal
かろうじて何かを逃れる

例文
Llegamos al cine por los pelos antes de que empezara la película.
映画が始まる直前に、かろうじて映画館に着いた。
El coche me pasó por los pelos.
車は私を紙一重で避けた。
常に複数形
このフレーズは常に複数形「por los pelos」を使い、「por el pelo」という形は使いません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。