pelos
“pelos” の意味は “髪の毛” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
髪の毛, 一本一本の毛
他にも: うぶ毛
📝 使用例
Tienes pelos de gato en el sofá.
A2ソファに猫の毛がついている。
Me depilé los pelos de las piernas.
B1脚の毛を脱毛した。
Se me ponen los pelos de punta con esa canción.
B2その歌を聴くと鳥肌が立つ(髪の毛が逆立つ)。

📝 使用例
Llegamos al cine por los pelos antes de que empezara la película.
B2映画が始まる直前に、かろうじて映画館に着いた。
El coche me pasó por los pelos.
C1車は私を紙一重で避けた。

📝 使用例
Mi jefa no tiene pelos en la lengua y dice lo que piensa.
C1私のボスは遠慮なく、自分の考えを言う。
A veces es bueno tener pelos en la lengua para defenderte.
C2自分を守るためには、率直でいる方が良い時もある。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pelos
2問中1問目
「かろうじて」という意味で「pelos」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「*pilus」(毛を意味する)に由来します。この単語は自然にスペイン語の「pelo」とその複数形「pelos」へと進化しました。ロマンス諸語の関連語の多くはこの語源を共有しています。
初出:Before the 10th century (as 'pelo')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「pelo」と「cabello」の違いは何ですか?
「Pelo」は体毛を含む一般的な「毛」を指します。「Cabello」は通常、特にスタイルや美容について話すときに、人の頭の毛に限定して使われます。しかし、頭の毛について話す場合、「pelo」も(複数形の「pelos」として)全く問題なく使えます。
なぜ「pelos」は一般的な毛について話すときによく使われるのですか?
スペイン語では、数えられる名詞の複数形(個々の毛を表す「pelos」のように)を使って、その物質や大量の集合体(毛や砂のように多くの断片として捉えられるもの)を指すことがよくあります。


