pelo
peh-loh
/'pe.lo/
📝 使用例
Mi hermana tiene el pelo largo y rubio.
A1姉は長くて金色の髪をしています。
El pelo del gato está por todo el sofá.
A2猫の毛がソファ中に散らばっています。
Se me está cayendo mucho el pelo.
B1私はたくさん髪の毛が抜けます。
💡 文法のポイント
単数形と複数形
頭全体の髪の毛を一つの概念として話すときは「el pelo」(単数形)を使います。シャツに数本見つかったような、一本一本の毛を指す場合は「los pelos」(複数形)を使います。
❌ よくある間違い
'Pelo'と'Cabello'の使い分け
間違い: “頭の髪について話すときに、よりフォーマルまたは詩的な響きを持たせたい場合に「pelo」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「Cabello」も「髪の毛」を意味しますが、人間の頭の髪にのみ使われます。美容院などで使われるように、よりフォーマルまたは専門的に聞こえることがあります。「Pelo」は日常会話で使うのに最適な言葉です。
⭐ 使い方のヒント
頭以外にも使える
「pelo」は非常に用途が広いことを覚えておきましょう。腕の毛、犬の毛皮、桃の産毛などにも使えます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pelo
2問中1問目
「pelo」が「髪の毛」を意味する文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'pelo'と'cabello'の主な違いは何ですか?
'Pelo'は、頭の髪、腕の毛、動物の毛皮など、あらゆる種類の毛を指す一般的で日常的な言葉です。「Cabello」は人間の頭の髪に特化して使われ、少しフォーマルまたは専門的に聞こえることがあります(美容院(peluquería)で聞くような)。迷ったら、「pelo」を使うのがほとんどの場合で正しい選択です。
'pelo'が「髪の毛」なのか「(私が)皮をむく」なのか、どうやって見分ければいいですか?
周りの単語を見ましょう!「el pelo」や「mi pelo」があれば、それは名詞の「髪の毛」です。もしそれが動作として使われていて、多くの場合「yo」(私)の後に続く場合(例:「Yo pelo una papa」(私はジャガイモの皮をむく))、それは動詞です。文脈が鍵となります!