Inklingo
辞書

pelar

peh-LAHR/peˈlaɾ/

皮をむく

他にも: 殻をむく
動詞A1regular ar
丸いオレンジの果物から鮮やかなオレンジ色の皮を剥く小さなナイフを持った手。
gerundpelando
past Participlepelado
infinitivepelar

📝 使用例

Necesito pelar las patatas para la cena.

A1

夕食のためにジャガイモの皮をむく必要があります。

¿Puedes pelar esta manzana por mí?

A1

このリンゴの皮をむいてくれませんか?

Estamos pelando cacahuetes mientras vemos la tele.

A2

テレビを見ながらピーナッツの殻をむいています。

関連語

類義語

  • mondar ((果物などの)皮をむく、剥ぐ)
  • desvainar ((豆などの)さやから実を取り出す)

対義語

よく使うコロケーション

  • pelar una fruta果物の皮をむく
  • pelar a mano手で皮をむく

散髪する

他にも: 散髪してもらう
動詞B1regular arinformal
SpainMexico
茶色の髪の毛の房をカットしている銀色のハサミ。
gerundpelando
past Participlepelado
infinitivepelar

📝 使用例

Mi madre me peló en casa ayer.

B1

昨日、母が家で私の髪を切ってくれました。

Tienes el pelo muy largo, deberías pelarte.

B1

あなたの髪はとても長いので、散髪したほうがいいですよ。

El peluquero pela muy bien en esa tienda.

B1

あの店では床屋がとても上手に髪を切ってくれます。

関連語

類義語

  • cortar el pelo (髪を切る)
  • esquilar ((動物を)毛刈りする)

よく使うコロケーション

  • pelar al cero坊主頭にする/頭を丸刈りにする

陰口を言う

他にも: 批判する
動詞B2regular arslang
Chile
遠くを歩いていく人を指差しながら、互いにささやき合っている二人。

📝 使用例

Siempre están pelando a la vecina.

B2

彼らはいつも隣人の陰口を言っています。

No me gusta cuando la gente empieza a pelar a los demás.

B2

人が他の人の悪口を言い始めると、私は好きではありません。

La pelaron en la reunión sin que ella estuviera.

C1

彼女がいないところで、会議で彼女を批判しました。

関連語

類義語

慣用句・表現

  • pelar la pava長々と口説く、または話すこと

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespelaran
yopelara
pelaras
vosotrospelarais
nosotrospeláramos
él/ella/ustedpelara

present

ellos/ellas/ustedespelen
yopele
peles
vosotrospeléis
nosotrospelemos
él/ella/ustedpele

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespelaron
yopelé
pelaste
vosotrospelasteis
nosotrospelamos
él/ella/ustedpeló

imperfect

ellos/ellas/ustedespelaban
yopelaba
pelabas
vosotrospelabais
nosotrospelábamos
él/ella/ustedpelaba

present

ellos/ellas/ustedespelan
yopelo
pelas
vosotrospeláis
nosotrospelamos
él/ella/ustedpela

スペイン語に翻訳

スペイン語で「pelar」と訳される単語:

批判する陰口を言う

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pelar

3問中1問目

キッチンにいて、誰かが「Pela las papas」と言ったら、何をすべきですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
peladura((むかれた)皮/剥がれ)名詞
pelado(皮をむかれた/ハゲた/お金がない)形容詞
peluquero(美容師/理容師)名詞
pelapapas(ピーラー)名詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「pilāre」に由来し、「毛や羽毛を剥ぎ取る」という意味でした(「pilus」は毛を意味します)。時間の経過とともに、意味は毛を剥ぎ取ることから、果物の皮のような、あらゆる外側の層を取り除くことへと拡大しました。

初出:12th century

同源語(関連語)

English: peelFrench: pelerItalian: pelare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「pelar」は常に規則動詞ですか?

はい!「Pelar」は -ar で終わる動詞のすべての標準的な規則に従います。語幹の変化や不規則な形はありません。

「pelar」と「mondar」の違いは何ですか?

「Pelar」の方がはるかに一般的です。「Mondar」はややフォーマルか、ナイフで非常に薄い皮を取り除くことに特化していますが、ほとんどの場合、両者は互換性があります。

動物にも「pelar」を使えますか?

はい、鳥の羽をむしることや、羊の毛を刈ることを意味しますが、「esquilar」は羊に対してより具体的な言葉です。