murmurar
“murmurar” の意味は “ささやく” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
ささやく, ぶつぶつ言う
他にも: もごもご言う
📝 使用例
Ella murmuró algo en mi oído.
A2彼女は私の耳元で何かをささやいた。
No murmures, habla más fuerte para que todos te oigan.
B1ぶつぶつ言うな。みんなに聞こえるように、もっと大きな声で話しなさい。
El niño murmuraba una canción mientras jugaba.
B1その少年は遊んでいる間、鼻歌を歌っていた。
ゴシップする
他にも: 陰口を言う
📝 使用例
La gente siempre murmura sobre su vida privada.
B1人々はいつも彼女のプライベートについてゴシップしている。
Es de mala educación murmurar de los demás.
B2他の人の陰口を言うのは失礼だ。
かすかに聞こえる, ざわめく

📝 使用例
Podíamos oír el río murmurar entre las piedras.
C1石の間を流れる川のかすかな音を聞くことができた。
El viento murmuraba entre las hojas de los árboles.
C1風が木々の葉の間をざわめいていた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: murmurar
3問中1問目
「私の陰口を言わないで」という意味の文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「murmurare」に由来します。これは擬音語であり、ささやきの柔らかくハミングするような音を模倣して作られた言葉です。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「murmurar」は常に悪いことですか?
とんでもない!ゴシップ(悪いこと)や不平(中立)を意味することもありますが、自然の美しい音や、母親が子供にささやく様子を表すこともあります。
「murmurar」と「chismear」の違いは何ですか?
「chismear」はもっとインフォーマルで、特に楽しみのためにゴシップすることを意味します。「murmurar」は少しより真剣に聞こえたり、声の実際の音量の小ささを指したりします。
コンピューターやモーターに「murmurar」を使えますか?
はい!機械が柔らかく、安定した、低周波のハム音を出している場合、「murmurando」と詩的に言うことができます。


