「譲渡」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “譲渡” です “transacción” — 「transacción」は、特に金銭や財産の交換、売買、または金融的な取引全般を指す場合に「譲渡」の意味で使われます。ビジネスや経済の文脈で頻繁に登場します。.
Japanese → スペイン語
transacción
sustantivoB1general
「transacción」は、特に金銭や財産の交換、売買、または金融的な取引全般を指す場合に「譲渡」の意味で使われます。ビジネスや経済の文脈で頻繁に登場します。
例文
La transacción de la propiedad se realizó sin problemas.
その不動産の譲渡は問題なく行われました。
transferencia
/trans-feh-REN-see-ah//tɾansfeˈɾensja/
sustantivoB2general
「transferencia」は、権利、情報、または所有権などが、ある主体から別の主体へ公式に移される場合に「譲渡」の意味で使われます。法的・技術的な文脈でよく見られます。

例文
La transferencia de fondos a la cuenta del beneficiario ya está hecha.
受取人口座への資金の譲渡はすでに完了しています。
La transferencia de datos al nuevo servidor fue exitosa.
新しいサーバーへのデータ転送は成功しました。
Solicitó la transferencia a otra sucursal de la empresa.
彼女は会社の別の支店への異動を申請しました。
La transferencia de propiedad del coche requiere mucho papeleo.
自動車の所有権の移転には多くの書類が必要です。
移動を表す前置詞
物理的な移動について話す場合、通常は前置詞'a'(~へ)または'de'(~から)を使います:'transferencia de personal a otra ciudad'(ある都市への人員異動)。
「transacción」と「transferencia」の使い分け
「譲渡」をスペイン語で表現する際、最もよくある間違いは、金銭や財産の交換を伴う取引を「transferencia」と呼んでしまうことです。「transacción」は取引や売買そのものを指し、「transferencia」は権利や所有権の移転に焦点を当てています。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
