「鈍い」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “鈍い” です “lento” — 「鈍い」が物理的な動きや反応の速さ、またはインターネットなどの速度が遅いことを表す場合に使います。.
lento
LEN-toh/'len.to/

例文
Mi conexión a internet está muy lenta hoy, no puedo descargar nada.
今日のインターネット接続はとてももたついていて、何もダウンロードできません。
Es un poco lento para captar las indirectas.
彼はヒントを察するのが少し遅い。
永続的な遅さと一時的な遅さ
間違い: “生まれつきの知的な鈍さを表すのに *estar* を使うこと(例:*Mi hijo está lento*)。”
正しい表現: 人が生まれつき頭の回転が遅いという意味なら *ser* を使います:*Mi hijo es lento*。*estar* は、インターネット接続が遅い(*Mi wifi está lenta*)など、一時的な状態を表す場合にのみ使用します。
sordo
/SOR-doh//ˈsoɾðo/

例文
Se oyó un golpe sordo cuando la caja cayó al suelo.
箱が床に落ちたとき、鈍い音が聞こえた。
La música sonaba sorda a través de la pared gruesa.
分厚い壁を通して音楽はこもって聞こえた。
torpe
TORE-peh/ˈtoɾpe/

例文
Es un poco torpe para entender las instrucciones complejas.
彼は複雑な指示を理解するのが少しのろい。
¡Qué torpe eres! Te dije que era la respuesta B, no la C.
なんて鈍いんだ!答えはCではなくBだと言っただろう。
名詞としての使用
『torpe』を名詞として使い、「不器用な人」や「愚か者」という意味にできます。『¡No seas torpe!』(馬鹿なことをするな!)のように使います。
「lento」と「torpe」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


