「香り」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “香り” です “aroma” — 主に食べ物や飲み物など、心地よく、または特徴的な良い匂いに使われます。.
aroma
ah-ROH-mahaˈɾoma

例文
Me encanta el aroma del café por la mañana.
私は朝のコーヒーの香りが大好きです。
Las flores del jardín desprenden un aroma dulce.
庭の花々は甘い香りを放っている。
El vino tiene un aroma frutal muy intenso.
そのワインは非常に強烈なフルーティーなアロマを持っている。
「-a」で終わる男性名詞のルール
この単語は「-a」で終わりますが、男性名詞です。そのため、「la」や「una」の代わりに「el」や「un」を使わなければなりません。これはギリシャ語に由来する単語によく見られる現象です。
「la」を「el」の代わりに使う
間違い: “La aroma es dulce.”
正しい表現: El aroma es dulce. この単語は男性名詞なので、「the(el)」や「sweet(dulce)」などの修飾語も男性形に合わせる必要があります。
olor
oh-LOHRoˈlor

例文
¡Qué buen olor tiene este café!
このコーヒーはなんていい匂いがするんだ!
El olor a gasolina me da dolor de cabeza.
ガソリンの匂いで頭が痛くなる。
Ese olor extraño viene de la cocina.
あの奇妙な臭いが台所から漂っている。
男性名詞
'olor'は-rで終わりますが、常に男性名詞です: 'el olor', 'un olor'。
匂いの描写
何かが他のものの「匂いがする」と言うには、'tener olor a...'を使います: 'La casa tiene olor a flores'(その家は花の匂いがする)。
'El'の代わりに'La'を使ってしまう
間違い: “La olor es horrible.”
正しい表現: El olor es horrible. ('Olor'は'r'で終わるにもかかわらず男性名詞です。)
perfume
per-FOO-mehpeɾˈfume

例文
Compré un nuevo perfume para la fiesta.
パーティーのために新しい香水を買いました。
El perfume de las flores llenó toda la habitación.
花の香りが部屋中に満ちていました。
¿Qué perfume usas? Huele delicioso.
あなたは何の香水を使っていますか?とても良い香りがしますね。
男性名詞のルール
「perfume」は「-e」で終わりますが、男性名詞です。必ず前に「el」または「un」をつけます:「el perfume」。日本語の「香水」は通常、性別を意識しませんが、スペイン語では性別を覚える必要があります。
間違い: “La perfume es muy fuerte.”
正しい表現: El perfume es muy fuerte. (男性名詞なので「el」を使うのを忘れないようにしましょう。日本語話者は名詞の性別を意識しにくいため注意が必要です。)
「aroma」と「olor」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


