Inklingo

「魔法」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は魔法です magia超自然的な力や技術全般、あるいはファンタジーの世界で使われる不思議な現象を指す最も一般的な言葉です。.

Japanese → スペイン語

magia

MA-hiah (like mah-hee-ah)/ˈma.xja/

名詞A1一般的
超自然的な力や技術全般、あるいはファンタジーの世界で使われる不思議な現象を指す最も一般的な言葉です。
青い帽子とローブを着た魔法使いが森の空き地に立ち、明るい火花を放つ緑色の光る球体を手に持っている絵本風のイラスト。

例文

Creemos que la magia existe solo en las películas.

私たちは魔法は映画の中にしか存在しないと信じている。

El niño se asombró con el truco de magia del payaso.

少年はピエロの魔法のトリックに驚いた。

Ella estudió magia negra en secreto para volverse más fuerte.

彼女は強くなるために密かに黒魔術を研究した。

性別ルール

「Magia」は常に女性名詞なので、「la magia」または「una magia」を使わなければなりません。スペイン語のほとんどの「-a」で終わる単語が女性名詞であることを覚えておきましょう。

hechizo

eh-CHEE-soh/eˈtʃiθo/

名詞B1一般的
特定の目的のために唱えられる、特別な言葉や儀式を伴う「呪文」を指す場合に使われます。
魔法の火花と渦を放出している木製の杖を手に持っている、シンプルな絵本風のイラスト。呪文を表している。

例文

El mago negro lanzó un hechizo muy poderoso.

闇の魔術師は非常に強力な呪文を唱えた。

Pensamos que la princesa estaba bajo un hechizo de sueño.

私たちはそのお姫様が眠りの呪文にかかっていると思った。

Necesitamos un contrahechizo para romper esto.

この呪いを解くには対抗の呪文が必要だ。

poderes

/po-DEH-res//poˈðeɾes/

名詞A2一般的
キャラクターが持つ超自然的な能力や力を指す場合に用いられます。複数形(poderes)で使われることが多いです。
緑の野原の上を楽々と空中に浮かぶ陽気な子供。飛行能力を示している。

例文

El villano quería robarle sus poderes al héroe.

悪役はヒーローの超能力(poderes)を盗みたがった。

Ella descubrió que tenía poderes para mover objetos con la mente.

彼女は念力で物を動かす能力(poderes)があることを発見した。

encanto

en-KAHN-toh/enˈkanto/

名詞B2一般的
魔法によってかけられた「呪い」や、人を魅了する「魅力」といった意味合いで使われることがあります。
暗闇から現れ、渦巻く魔法のエネルギーを発する、単純で輝く紫色の球体を握る片手。呪文を表している。

例文

El mago rompió el encanto que protegía el castillo.

魔法使いは城を守っていた呪文(encanto)を破った。

La princesa se despertó del encanto con un beso.

王女はキスによって魔法が解けて目覚めた。

「magia」と「hechizo」の使い分け

「magia」は魔法全般を指すのに対し、「hechizo」は特定の効果を持つ「呪文」に焦点を当てます。単に「魔法」と言いたい場合は「magia」を、具体的な呪文を指す場合は「hechizo」を選ぶと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。