「おくびょうな」のスペイン語
のスペイン語は “おくびょうな” です “vergonzoso” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
AdjectiveA2
内気な人を説明する

例文
Mi hijo es muy vergonzoso y no le gusta hablar en clase.
私の息子はとても内気で、クラスで話すのが好きではありません。
Estaba tan vergonzosa que se puso roja.
彼女はとても恥ずかしがっていたので、顔が赤くなった。
Cuando le pregunté su nombre, se puso vergonzoso.
彼の名前を聞いたとき、彼は内気になった/恥ずかしくなった。
SerとEstar:性格と感情
人の内気な性格を説明するには「ser」(Ella es vergonzosa)を使います。何かのことで現在恥ずかしいと感じていることを説明するには「estar」(Él está vergonzoso)を使います。
「内気」と「恥ずかしい」の混同
間違い: “恥ずかしい出来事を説明するのに「tímido」を使ってしまうこと。”
正しい表現: Tímidoは内気な人だけを説明します。内気な人にも恥ずかしい出来事にも「vergonzoso」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。