vergonzoso
“vergonzoso” の意味は “恥ずべき” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
恥ずべき, 恥ずかしい
他にも: 不名誉な
📝 使用例
La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.
B1彼らが顧客を扱った方法は恥ずべき(または不名誉な)ものだった。
Olvidar mi discurso fue un momento vergonzoso.
A2スピーチを忘れたのは恥ずかしい瞬間だった。
Es vergonzoso que todavía tengamos este problema.
B2この問題がまだ残っているのは恥ずかしいことだ。
内気な, おくびょうな
他にも: 恥ずかしがっている
📝 使用例
Mi hijo es muy vergonzoso y no le gusta hablar en clase.
A2私の息子はとても内気で、クラスで話すのが好きではありません。
Estaba tan vergonzosa que se puso roja.
B1彼女はとても恥ずかしがっていたので、顔が赤くなった。
Cuando le pregunté su nombre, se puso vergonzoso.
B1彼の名前を聞いたとき、彼は内気になった/恥ずかしくなった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: vergonzoso
2問中1問目
出来事ではなく、人の性質を説明するために「vergonzoso」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、スペイン語の名詞「vergüenza」(恥)に、「~に満ちた」または「~の特徴を持つ」を意味する一般的な接尾辞「-oso」を組み合わせたものです。したがって、「vergonzoso」は文字通り「恥に満ちた」という意味になります。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「vergonzoso」と「tímido」の違いは何ですか?
「Vergonzoso」は「内気な」(人を説明する)または「恥ずべき」(行動を説明する)の2つの意味を持ちます。「Tímido」は「内気な」という意味だけです。当惑する状況を説明したい場合は、「vergonzoso」を使わなければなりません。
「vergonzoso」は道徳的な失敗を示唆しますか?
示唆することがあります!汚職や嘘に対して使われる場合、「不名誉な」または「道徳的に恥ずべき」という意味になります。人前でつまずいたことに対して使われる場合は、単に「恥ずかしい」という意味になります。文脈が恥の強さを決定します。

