Inklingo

「する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はするです hacer宿題をする、仕事をする、料理をするなど、具体的な行動や動作を行う場合に使います。最も一般的で幅広い用途を持つ「する」の訳語です。.

hacer🔊A1

宿題をする、仕事をする、料理をするなど、具体的な行動や動作を行う場合に使います。最も一般的で幅広い用途を持つ「する」の訳語です。

詳しく →
hace🔊A1

「hacer」の現在形三人称単数(彼/彼女/それは〜する)で、日常的な行動や動作を表す場合に使われます。例えば、料理を作る、仕事をするなどの文脈で使われます。

詳しく →
cometer🔊A2

特に間違いや過ちを犯すという文脈で「する」を使いたい場合に使います。例えば、間違いを犯す、罪を犯すなどの意味合いです。

詳しく →
tomar🔊B1

薬を飲む、決断をする、何かを手に取るなど、特定の行動を選択・実行する場合に使います。特に「決断をする」という意味で使われることが多いです。

詳しく →
ponerse🔊B1

自分が快適な状態になる、またはある状態に身を置くことを表す場合に「する」の代わりに使います。例えば、くつろぐ、身支度をするなどの意味合いです。

詳しく →
haced🔊B1

「hacer」の命令形二人称複数(君たち〜しなさい)で、複数の相手(友人や家族など)に対して何かをするように指示する場合に使います。

詳しく →
Japanese → スペイン語

hacer

/ah-sehr//a'seɾ/

動詞A1一般的
宿題をする、仕事をする、料理をするなど、具体的な行動や動作を行う場合に使います。最も一般的で幅広い用途を持つ「する」の訳語です。
作業台の上で小さな鳥の巣箱を注意深く組み立てている人が、意味「する」または「作る」を示している。

例文

¿Qué haces?

あなたは何をしていますか?

Hago la cena todas las noches.

私は毎晩夕食を作ります。

Mi hermano hizo un pastel delicioso.

私の弟は美味しいケーキを作りました。

不規則な「yo」の形:「hago」

現在形では、「hacer」の「yo」(私)の形は不規則です。「haco」ではなく、「hago」になります。この「go」で終わるパターンは、「poner」の「pongo」や「salir」の「salgo」など、他の不規則動詞にもよく見られるパターンです。

厄介な過去形

点過去(英語の単純過去に相当)に注意してください。音を正しく保つために、「él/ella/usted」の形では「c」が「z」に変化します:「hizo」。また、通常使われる「e」の代わりに「i」が使われます:「hice」、「hiciste」、「hizo」。

「Do」と「Make」の混同

間違い:英語の「do」と「make」に別々のスペイン語動詞を見つけようとすること。

正しい表現: 心配ご無用!スペイン語では、「hacer」が両方をカバーします。宿題をする('hacer la tarea')にも、ケーキを作る('hacer un pastel')にも「hacer」を使います。この点では英語よりもシンプルです。

hace

/ah-say//ˈase/

動詞A1一般的
「hacer」の現在形三人称単数(彼/彼女/それは〜する)で、日常的な行動や動作を表す場合に使われます。例えば、料理を作る、仕事をするなどの文脈で使われます。
作業台で小さな木製の鳥を丁寧に作っている人。これは「作る」または「行う」という意味を表しています。

例文

Mi hermana hace un pastel delicioso.

私の姉は美味しいケーキを作ります。

Él hace ejercicio todas las mañanas.

彼は毎朝運動をします。

La empresa hace buenos productos.

その会社は良い製品を作っています。

一つの動詞、二つの意味

「hacer」は、「行う」(動作)と「作る」(創造する)の両方で使える頼れる動詞です。どちらの意味かは状況によって判断します。

質問をすること

間違い:学習者はしばしば「preguntar una pregunta」と言いがちです。

正しい表現: 正しい表現は「hacer una pregunta」です。「質問を作る」と考えると覚えやすいでしょう。

動詞A2一般的
特に間違いや過ちを犯すという文脈で「する」を使いたい場合に使います。例えば、間違いを犯す、罪を犯すなどの意味合いです。

例文

Él siempre comete el mismo error.

彼はいつも同じ間違いを犯します。

tomar

/toh-MAHR//toˈmaɾ/

動詞B1一般的
薬を飲む、決断をする、何かを手に取るなど、特定の行動を選択・実行する場合に使います。特に「決断をする」という意味で使われることが多いです。
水を入れた透明なグラスの隣に丸い白い錠剤を一つ持っている手。薬を飲む行為を示している。

例文

Tienes que tomar tu medicina todos los días.

あなたは毎日薬を飲まなければなりません。

Voy a tomar una clase de español el próximo semestre.

私は来学期スペイン語の授業を取るつもりです。

Es difícil, pero tenemos que tomar una decisión pronto.

それは難しいですが、私たちはすぐに決断を下さなければなりません。

動詞B1一般的
自分が快適な状態になる、またはある状態に身を置くことを表す場合に「する」の代わりに使います。例えば、くつろぐ、身支度をするなどの意味合いです。

例文

Póngase cómodo, la reunión empezará pronto.

楽にしてください。会議はもうすぐ始まります。

haced

/ah-SAYD//aˈθeð/

動詞B1口語的
「hacer」の命令形二人称複数(君たち〜しなさい)で、複数の相手(友人や家族など)に対して何かをするように指示する場合に使います。
友人グループが協力して庭に小さな木を植えている様子。

例文

¡Haced los deberes antes de salir!

出かける前に宿題をしなさい!

Haced el favor de guardar silencio.

静かにしてくれるという親切をしてください。(静かにしてください。)

Haced lo que queráis, no me importa.

君たち全員がしたいことをしなさい、私は気にしないよ。

命令形のDルール

スペインでグループに対して命令を出すには、動詞の辞書形(hacer)から最後の'r'を取り除き、'd'を付けます(haced)。これは命令形における数少ない完全に規則的なパターンの一つです!

haced と hacer の混同

間違い:グループに何かをするように言うときに 'hacer' を使ってしまうこと。

正しい表現: 'haced' を使いましょう。多くのネイティブスピーカーはだらしなく'r'の形を使いますが、'd'の付く'haced'が文法的に正しいグループへの命令形です。

「hacer」と「cometer」の使い分け

最もよくある間違いは、具体的な行動を表す「hacer」と、間違いや過ちを犯すことを表す「cometer」を混同することです。例えば、「間違いをする」は「hacer un error」ではなく「cometer un error」となります。どのような「する」なのか、文脈をよく考えて単語を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。