Inklingo

「それを維持する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

mantenerlo

man-teh-NEHR-lohmanteˈneɾlo

verbB1
「それを維持する」が、ある状態や状況を「継続させる」ことを指す場合に使います。物事をそのままの状態に保ちたい時に適しています。
小さな青いジョウロを慎重に持ち、明るい窓辺で鮮やかな緑色の鉢植えに優しく水をやっている子供。

例文

Es difícil mantenerlo limpio con niños pequeños.

小さい子供がいると、それを清潔に保つのは難しいです。

Necesitas trabajar duro para mantenerlo en secreto.

それを秘密にしておくためには、一生懸命働かなければなりません。

Intentamos mantenerlo en la misma posición.

私たちはそれを同じ位置に保とうとしました。

動詞と代名詞の結合

スペイン語では、動詞が原形(不定詞)や現在分詞の形の場合、「lo」(それ/彼を)のような小さな代名詞が動詞の直後にくっつき、一つの単語(mantenerlo)になります。

アクセントの移動

代名詞を付けると、単語のアクセントが移動することがよくあります。「Mantener」は最後の音節にアクセントがありますが、「mantenerlo」はアクセントの位置を保つためにアクセント記号が必要になる場合があります(ただし、口語ではこの規則は柔軟です)。

「lo」を離して置くこと

間違い:Quiero lo mantener.

正しい表現: Quiero mantenerlo. (動詞が2つある場合、代名詞は最初の動詞の前に置くか、2番目の動詞に付ける必要があります。)

mantenlo

mahn-TEN-lohmanˈtenlo

verbA2informal
相手に対して、ある場所や状態に「それを置いておく」「それを保つ」ように指示・命令する際に使います。具体的な指示や命令文で用いられます。
ラグの上に座り、ふわふわのテディベアをしっかりと腕に抱きしめている幸せそうな子供。

例文

Mantenlo en un lugar fresco y seco.

涼しく乾燥した場所にそれを置いておきなさい。

Si el secreto es importante, mantenlo.

その秘密が重要なら、それを守りなさい。

Mantenlo así por cinco segundos.

それを5秒間そのように抱いていなさい。

単語をくっつける

この単語は実際には2つの部分から成り立っています。「mantén」(『君が保つ』の命令形)と「lo」(『それ』を意味する単語)です。スペイン語では、誰かに何かをするように命令するとき、「それ」や「彼」を意味する目的語が動詞の語尾にくっつきます。

なぜアクセント記号が消えたのか

基本の命令形「mantén」にはアクセント記号がありますが、「lo」を付けて「mantenlo」にすると、単語の自然な強勢がアクセント記号なしで正しい位置に来るため、アクセント記号は削除されます。

単語を分けないこと

間違い:Lo mantén.

正しい表現: Mantenlo.

「mantenerlo」と「mantenlo」の使い分け

「mantenerlo」は状態の継続、 「mantenlo」は具体的な指示を表します。特に命令形として使う場合、動詞の活用形が異なるため注意が必要です。どちらの意味で使いたいのかを明確に意識しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。