Inklingo

「つまみ」のスペイン語

Japanese → スペイン語

botones

boh-TOH-nes/boˈto.nes/

名詞A1n/a
衣服や装飾品に取り付けられた、留め具や装飾としての「ボタン」を指す場合に用います。
様々なサイズの色とりどりの丸い縫いボタンが平らな面に置かれている様子。

例文

Necesito coser dos botones nuevos a mi chaqueta.

ジャケットに新しいボタンを二つ縫い付ける必要があります。

Hay que presionar los botones grandes para iniciar la lavadora.

洗濯機を始動させるには、大きなボタンを押さなければなりません。

複数形

これは男性名詞 'botón' の単純な複数形です。単語が 'n' のような子音で終わる場合、複数形にするには '-es' を追加します。

性の混同

間違い:La botones

正しい表現: Los botones。『botón』は男性名詞なので、複数形には『los』を使うことを覚えておきましょう。

control

/kon-trol//konˈtɾol/

名詞B1n/a
機械や装置の操作・調整に使う「つまみ」や「ノブ」、またはその操作自体を指す場合に用います。
大きな赤いレバー、2つの回転ダイヤル、いくつかのトグルスイッチを備えた様式化された機械制御パネル。

例文

El piloto revisó los controles antes de despegue.

パイロットは離陸前に操作部を確認しました。

El piloto revisó los controles antes de despegar.

パイロットは離陸前に操作部を確認しました。

El control de volumen está en el lado derecho del altavoz.

音量調節はスピーカーの右側にあります。

単数形と複数形

単一のつまみや機能(例:「el control de volumen」=音量調節)には「el control」を、機械全体の操作部には「los controles」(例:「los controles del coche」=車の操作部)を使うことができます。

「ボタン」か「操作部」か?

最もよくある間違いは、衣服の「ボタン」を指す場合に「control」を使ってしまうことです。「control」は機械の操作部分を指すのが一般的ですので、注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。