「つまみ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “つまみ” です “botones” — 衣服や装飾品に取り付けられた、留め具や装飾としての「ボタン」を指す場合に用います。.
botones
boh-TOH-nes/boˈto.nes/

例文
Necesito coser dos botones nuevos a mi chaqueta.
ジャケットに新しいボタンを二つ縫い付ける必要があります。
Hay que presionar los botones grandes para iniciar la lavadora.
洗濯機を始動させるには、大きなボタンを押さなければなりません。
複数形
これは男性名詞 'botón' の単純な複数形です。単語が 'n' のような子音で終わる場合、複数形にするには '-es' を追加します。
性の混同
間違い: “La botones”
正しい表現: Los botones。『botón』は男性名詞なので、複数形には『los』を使うことを覚えておきましょう。
control
/kon-trol//konˈtɾol/

例文
El piloto revisó los controles antes de despegue.
パイロットは離陸前に操作部を確認しました。
El piloto revisó los controles antes de despegar.
パイロットは離陸前に操作部を確認しました。
El control de volumen está en el lado derecho del altavoz.
音量調節はスピーカーの右側にあります。
単数形と複数形
単一のつまみや機能(例:「el control de volumen」=音量調節)には「el control」を、機械全体の操作部には「los controles」(例:「los controles del coche」=車の操作部)を使うことができます。
「ボタン」か「操作部」か?
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

