「~を切望している」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “~を切望している” です “deseando” — 何かを強く待ち望んでおり、その実現を楽しみにしている状態を表す場合に使います。期待感や興奮を伴うことが多いです。.
deseando
deh-seh-AHN-dohdeseˈando

例文
Estoy deseando que lleguen las vacaciones.
休暇が来るのが待ち遠しいです。
Ella pasó la tarde deseando que el tiempo pasara más rápido.
彼女は時間がもっと早く過ぎることを願いながら午後を過ごした。
¿Están deseando ver la película nueva?
皆さんは新しい映画を見るのを楽しみにしていますか?
estar(~である)との併用
この単語は「desear」の「~している」形です。今まさに何を望んでいるか、楽しみにしているかを話すには、「estar」(~である)と一緒に使います。「Estamos deseando comer」(私たちは食べるのを楽しみにしています)。
続く動詞の形
「deseando」の後に別の動作が続く場合、2番目の動詞は通常、特別な形である接続法(願望を表すときに使う形)をとる必要があります。「Estoy deseando que me llames」(あなたが私に電話するのを心待ちにしています)。
perecer
peh-reh-SEHRpeɾeˈθeɾ

例文
¡Dame algo de beber, que perezco de sed!
何か飲むものをちょうだい、喉がカラカラだよ!
Los niños perecen por comer un helado.
子供たちはアイスクリームが食べたくてたまらない。
Perezco de ganas de verte.
君に会いたくてたまらない。
「de」または「por」の使い方
身体的な感覚で「死にそう」な場合は「de」(perecer de sed)を使います。何か行動を「したくてたまらない」場合は「por」(perecer por salir)を使います。
「消える」という意味だけだと考える
間違い: “Mis llaves perecieron.”
正しい表現: Mis llaves desaparecieron. 「Perecer」は、物をなくすというより、より永続的な「死」や激しい感情を伴います。
「deseando」と「perecer」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

