Inklingo

「ウェブサイト」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はウェブサイトです sitioインターネット上の場所、または一般的なウェブサイトを指す場合に使います。特定のウェブサイトの名前が不明な場合や、単に「ウェブサイト」という概念を指したい場合に便利です。.

Japanese → スペイン語

sitio

/SEE-tyoh//ˈsitjo/

名詞A2日常的
インターネット上の場所、または一般的なウェブサイトを指す場合に使います。特定のウェブサイトの名前が不明な場合や、単に「ウェブサイト」という概念を指したい場合に便利です。
暗いデジタル空間に浮かぶ、明るい色の光るゲートウェイまたはハブ。ウェブサイトやインターネットサイトを表しています。

例文

Visita nuestro sitio para más información.

詳細については当サイトをご覧ください。

¿Cuál es el sitio oficial del gobierno?

政府の公式サイトは何ですか?

Es un sitio muy popular para comprar ropa.

それは服を買うのにとても人気のあるサイトです。

web

/uéb//web/

名詞A2日常的
特定のウェブサイト、またはインターネット上の情報源としてのウェブサイトを指す場合に使います。固有名詞的なウェブサイトや、情報検索の文脈でよく使われます。
ウェブサイトやデジタル上の場所を象徴する、抽象的な幾何学的セクションに分かれた長方形のパネルが浮かんでいる、シンプルでカラフルな絵本風のイラスト。

例文

Tienes que buscar la información en la web de la universidad.

大学のウェブサイトでその情報を探さなければなりません。

¿Puedes navegar por la web en tu teléfono?

携帯電話でインターネットを閲覧できますか?

La web está llena de recursos educativos gratuitos.

ウェブは無料の教育リソースでいっぱいです。

外来語の性別

「web」は英語由来ですが、スペイン語では「la red」(ネットワーク)や「la página web」(ウェブページ)の短縮形と見なされるため、通常は女性冠詞(la)が付きます。

男性冠詞の使用

間違い:El web es muy lento.

正しい表現: La web es muy lenta。(「el web」が使われることもありますが、「la web」を使うのが標準的で安全な選択です。)

「sitio」と「web」の使い分け

最もよくある間違いは、特定のウェブサイトを指す場合でも、一般的な「sitio」を使ってしまうことです。固有名詞的なウェブサイト(例:大学のウェブサイト)を指す場合は、「web」を使う方がより自然で正確です。単に「ウェブサイト」という場所や概念を指すなら「sitio」で問題ありません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。