Inklingo

「封鎖」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は封鎖です bloqueo政治的・軍事的な理由で、他国との交易や人の往来を禁止する「封鎖」を指す場合に使います。経済制裁や軍事行動としての封鎖を意味します。.

Japanese → スペイン語

bloqueo

blo-KEH-oh/bloˈke.o/

名詞C1政治的・軍事的
政治的・軍事的な理由で、他国との交易や人の往来を禁止する「封鎖」を指す場合に使います。経済制裁や軍事行動としての封鎖を意味します。
3隻の灰色の軍艦が青い海の水平線上に一直線に並び、航行を妨げている様子は、軍事封鎖を表しています。

例文

El país impuso un bloqueo económico total a su nación vecina.

その国は隣国に対して完全な経済封鎖を課した。

El bloqueo de fondos afectó gravemente la operación de la empresa.

資金の凍結は会社の運営に深刻な影響を与えた。

フォーマルな文脈

'bloqueo'のこの意味は、ニュース報道、学術論文、政府の公式声明などでよく見られます。

embargo

/em-BAR-go//emˈbaɾ.ɣo/

名詞B1経済的
特定の国や地域との間の、特定の物品(特に商品)の貿易を禁止する「禁輸措置」を指す場合に使います。経済的な制裁として用いられることが多いです。
国際的に活発な港に入ろうとする大きな青い貨物船の進路を遮る、巨大で公式な赤と黄色の障壁。貿易禁止を象徴している。

例文

Estados Unidos impuso un embargo comercial a la isla.

米国は島に対して貿易禁輸措置を課した。

Levantar el embargo es el primer paso para normalizar las relaciones.

禁輸措置の解除は関係正常化への第一歩である。

sitio

/SEE-tyoh//ˈsitjo/

名詞B2軍事的
軍隊が都市や拠点を外部から囲み、内部への出入りを完全に遮断して降伏を強いる「包囲」や「籠城」を指す場合に使います。
連続した小さな様式化されたテントや人物の線によって完全に囲まれた、単純化された高い中世の石の城。封鎖や包囲を強調しています。

例文

El sitio de la ciudad duró casi un año.

その都市の包囲はほぼ1年続いた。

El ejército puso sitio a la fortaleza enemiga.

軍隊は敵の要塞を包囲した。

「bloqueo」と「embargo」の使い分け

「bloqueo」はより広範な封鎖(経済的、軍事的)を指すのに対し、「embargo」は主に貿易に関する禁輸措置を指します。単に経済的な制裁であっても、貿易に限定されない場合は「bloqueo」が適切です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。