「メニュー」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “メニュー” です “menú” — レストランやカフェで、注文できる料理や飲み物の選択肢が書かれた一覧を指す場合に最も一般的に使われます。.
menú
meh-NOO/meˈnu/

例文
¿Podemos ver el menú, por favor?
メニューを見せていただけますか?
El menú del día incluye sopa y postre por diez euros.
本日のメニュー(セットランチ/ディナー)には、スープとデザートが含まれており、10ユーロです。
Hay muchas opciones vegetarianas en este menú.
このメニューにはベジタリアンの選択肢がたくさんあります。
Busca la opción de 'Guardar' en el menú de archivo.
ファイルメニューの「保存」オプションを探してください。
男性名詞
'menú'は'-ú'で終わりますが、男性名詞です。そのため、常に「el menú」または「un menú」を使います。
テクノロジーでの使用
デジタルメニューを操作する場合、「hacer clic en」(クリックする)や「abrir」(開く)などの動詞をよく使います。
性別での混乱
間違い: “La menú.”
正しい表現: El menú。「el」または「un」という男性冠詞を使うことを覚えておきましょう。
carta
/KAR-tah//ˈkaɾta/

例文
Camarero, ¿nos trae la carta, por favor?
ウェイターさん、メニューをいただけますか?
Todo en la carta parece delicioso.
メニューのものはどれも美味しそうです。
Este restaurante tiene una carta de vinos muy impresionante.
このレストランは非常に立派なワインリストを持っています。
menú
例文
Busca la opción de 'Guardar' en el menú de archivo.
ファイルメニューの「保存」オプションを探してください。
lista
/lees-tah//'lista/

例文
Hice una lista de la compra.
私は買い物リストを作りました。
Tu nombre no está en la lista de invitados.
あなたの名前はゲストリストに載っていません。
El profesor va a pasar lista ahora.
先生は今から出席確認をします。
常に女性名詞: 'la lista'
'lista' がリストを意味する場合、それは女性名詞です。そのため、常に 'la' または 'una' を伴います(例:'la lista'(そのリスト)、'una lista'(一つのリスト))。
「menú」と「carta」の使い分けについて
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


