Inklingo

「リセットする」のスペイン語

Japanese → スペイン語

reiniciar

/rrey-nee-syahr//reiniˈsjaɾ/

verbA2no context
主にコンピューターやシステム、プログラムなどの電源を一度切ってから再度起動させる「再起動」の意味で使われます。
洗練された電子機器の光る電源アイコンボタン。

例文

Prueba a reiniciar el ordenador para solucionar el problema.

問題を解決するために、コンピューターを再起動してみてください。

Mi teléfono se está reiniciando solo.

私の電話は勝手に再起動しています。

No olvides reiniciar el router si el wifi no funciona.

Wi-Fiが機能しない場合は、ルーターを再起動するのを忘れないでください。

「re-」の力

英語と同じように、スペイン語で単語の先頭に「re-」を付けると、「もう一度」という意味になります。「Iniciar」は「始める」という意味なので、「reiniciar」は単に「もう一度始める」ということです。

スペルチェック

「i-n-i-c-i-a-r」のように聞こえますが、「re-」の直後に「i」が2つ続くことを覚えておいてください。2番目の「i」を省略しないでください!

「Resetear」の使用

間違い:フォーマルな就職面接で「resetear」を使用すること。

正しい表現: 「reiniciar」を使用してください。「resetear」はカジュアルな会話で非常によく使われますが、「reiniciar」はより正式で標準的なスペイン語の用語です。

restablecer

/res-tah-bleh-SEHR//restableˈseɾ/

verbB1電子機器やデジタル設定
パスワード、設定、工場出荷時の状態など、デジタル機器やシステムの設定を初期状態や以前の状態に戻す「復元」や「初期化」の意味で使われます。
指が、洗練された電子機器の側にある小さくて丸いボタンを押している。

例文

Debes restablecer tu contraseña cada tres meses.

3ヶ月ごとにパスワードをリセットする必要があります。

Si el teléfono no funciona, intenta restablecer los ajustes de fábrica.

電話が機能しない場合は、工場出荷時の設定にリセットしてみてください。

He restablecido la conexión a internet.

インターネット接続をリセットしました。

テクノロジー用語

テクノロジー分野では、「resetear」というスラングを聞くかもしれませんが、「restablecer」はデバイスのメニューで標準的に見られる単語です。

「再起動」か「初期化」か?

「リセットする」という言葉を聞いて、多くの学習者がまず思い浮かべるのはコンピューターの「再起動」でしょう。そのため、設定を元に戻す場合でも「reiniciar」を使ってしまいがちです。しかし、パスワードの変更や設定の初期化には「restablecer」を使うのが一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。