「体に沿った」のスペイン語
のスペイン語は “体に沿った” です “ajustado” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2

例文
Llevo unos pantalones muy ajustados hoy.
今日はとてもぴったりしたズボンを履いています。
Este vestido es demasiado ajustado para mí.
このドレスは私にはきつすぎます。
La tapa de la caja está muy ajustada y no abre.
箱の蓋がとてもきつく、開きません。
名詞との一致
単語の語尾は、説明しているものによって変化します。男性名詞(pantalonesなど)には「ajustado」を、女性名詞(una faldaなど)には「ajustada」を使用します。
デザインか結果か
服がスタイルとしてぴったりするようにデザインされている場合は「ser」を、自分のサイズのために今きつく感じている場合は「estar」を使用します。
「a」を忘れないで
間違い: “La camisa es ajustado.”
正しい表現: La camisa es ajustada. 「camisa」は女性名詞なので、形容詞は「a」で終わる必要があります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。