Inklingo

「優勢である」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は優勢であるです predominarある要素が他の要素よりも数や大きさ、影響力において「優勢である」、つまり「より多く見られる」「際立っている」状況で使います。色や意見、傾向などに用いられます。.

Japanese → スペイン語

predominar

/pray-doh-mee-NAR//pɾeðomiˈnaɾ/

動詞B2一般的
ある要素が他の要素よりも数や大きさ、影響力において「優勢である」、つまり「より多く見られる」「際立っている」状況で使います。色や意見、傾向などに用いられます。
たくさんの鮮やかな赤い花の中に、わずかに白い花が点在している野原。

例文

En esta pintura predominan los tonos azules y verdes.

この絵画では、青と緑の色調が最も際立っています。

En el norte del país, predomina un clima muy frío.

国の北部では、非常に寒い気候が優位を占めています。

A pesar de la discusión, predominó el sentido común.

議論にもかかわらず、常識が優位を占めた。

前置詞「en」の使い方

何かが最も一般的である場所を示すには、「en」を使います。例:「Predomina en la región」(その地域で優勢である)。

規則動詞 -AR

朗報です!この動詞は「hablar」と全く同じパターンに従います。奇妙なスペル変更を心配する必要はありません。

「dominar」と混同しない

間違い:Él predomina tres idiomas.

正しい表現: Él domina tres idiomas. 「dominar」はスキルを習得したり、人を支配したりする場合に使います。「predominar」は、あるグループの中で最も頻繁に見られる、または最も目立つ要素である場合に使います。

reinar

/REY-nah//ˈreina/

動詞B1一般的
ある状況や場所で、特定の状態や感情が「支配的である」「蔓延している」ことを表します。抽象的な概念(混沌、静寂、恐怖など)がその場を占めている様子を示唆します。
玉座に座り、王笏を持ち、眼下に広がる平和でカラフルな王国を見下ろす城のバルコニーに立つ王冠をかぶった女王。

例文

En su ausencia, el caos reina en la oficina.

彼の不在中、オフィスでは混乱が支配している。

El silencio reina en el antiguo castillo.

古い城には沈黙が支配している。

Actualmente, reina una nueva dinastía en ese país.

現在、その国では新しい王朝が支配している。

人か動作か?

「reina」は名詞(女王)にも動詞(彼/彼女は統治する)にもなり得ます。秘密は文脈です。「La reina...」のように人について話している場合は名詞です。「El silencio reina...」のように状況について話している場合は動詞です。

「predominar」と「reinar」の使い分け

「predominar」は具体的な要素の「多さ」や「目立ち具合」に焦点を当てるのに対し、「reinar」は抽象的な状態や感情が「支配している」様子を表します。例えば、「青い色が優勢だ」なら「predominar」、「静寂が支配している」なら「reinar」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。