Inklingo

「入札する」のスペイン語

のスペイン語は入札するです pujaB2 レベル.

Japanese → スペイン語B2

puja

verbB2
「pujar」の三人称単数現在形
群衆の中で、小さな木製のパドルを手に上げて手を振る人。

例文

Ella siempre puja fuerte en las subastas de arte.

彼女はいつもアートオークションで高値で入札します。

El deportista puja por superar su propio récord.

そのアスリートは自身の記録を更新しようと奮闘しています。

¡Puja con fuerza!

強くいきんで! (出産時など、医療現場でよく使われる表現)

現在形か命令形か?

「puja」は「彼/彼女が入札する」という意味にもなりますが、友人への命令形としても使われます:「Puja!」(入札しろ! または、いきめ!)。日本語では文脈で判断しますが、スペイン語では動詞の活用形や文脈で判断します。

Pujar と Empujar の違い

間違い:「ドアを押して」という意味で「puja la puerta」と言う。

正しい表現: 「empuja la puerta」と言います。「Pujar」は内的な努力や金銭の入札に使われ、物を動かすための「押す」には使いません。日本語の「押す」は物理的な動作を指しますが、スペイン語では「empujar」を使うことを覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。