「公認の」のスペイン語
のスペイン語は “公認の” です “oficial” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
AdjectiveA2

例文
El comunicado oficial será publicado mañana.
公式発表は明日公開されます。
Necesitas una traducción oficial del documento.
書類の公的な翻訳が必要です。
La versión oficial de los hechos es diferente.
出来事の公式見解は異なります。
男性形と女性形で形が変わらない
'Oficial'は、男性名詞にも女性名詞にも変化しないため便利な形容詞です。「el comunicado oficial」(男性)と「la versión oficial」(女性)のように使います。複数形でのみ変化します:「los documentos oficiales」。
複数形の「-es」を忘れる
間違い: “Los documentos oficial son importantes.”
正しい表現: Los documentos oficiales son importantes. 'Documentos'が複数形なので、それに合わせるために'oficial'も'oficiales'にする必要があります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。