「出席している」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “出席している” です “asistente” — イベント、会議、集まりなどに参加・出席している人を指す場合に使います。物理的にその場にいることを表します。.
asistente
/ah-sees-TEN-teh//a.sisˈten.te/

例文
Se agradece la presencia de todos los miembros asistentes.
出席している全メンバーの存在に感謝します。
La junta directiva, en su mayoría asistente, aprobó la propuesta.
ほとんどが出席していた取締役会は、その提案を承認しました。
名詞の後ろに常に続く
形容詞として使われる場合、'asistente'はほぼ常に修飾する名詞の後に来ます(例:los estudiantes asistentes = 出席している学生たち)。
presente
preh-SEN-teh/pɾeˈsente/

例文
Necesitamos enfocarnos en la situación presente.
私たちは現在の状況に集中する必要があります。
La crisis está presente en toda la región.
その危機は地域全体に存在しています。
El presidente dijo que el peligro ya no está presente.
大統領は、危険はもはや存在しないと述べました。
常に一致する
形容詞として、「presente」は修飾する名詞に合わせて形がわずかに変わりますが、単数形の名詞(男性・女性)では通常「presente」のままです。複数形の場合は「presentes」になります。
形容詞と名詞の混同
間違い: “elを付けずにpresenteを名詞として使うこと。”
正しい表現: 現在の時間について話すときは、定冠詞「el」を使わなければなりません:「El presente es ahora」(現在とは今である)。
「asistente」と「presente」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

