Inklingo

「アシスタント」のスペイン語

Japanese → スペイン語

asistente

/ah-sees-TEN-teh//a.sisˈten.te/

nounA2general
秘書や受付係のように、主に事務的なサポートや雑務を行う人を指す場合に使います。一般的な補助者全般にも使えます。
専門的なアシスタントが、大きな木製の机に座っている別の人物に青いフォルダーを渡している、プロフェッショナルなアシスタントを示すカラフルな絵本風のイラスト。

例文

Mi asistente me ayuda a organizar todas las reuniones.

私のアシスタントがすべての会議の整理を手伝ってくれます。

La asistente de vuelo nos dio instrucciones de seguridad.

客室乗務員が安全指示を私たちに伝えました。

Contratamos a un nuevo asistente legal la semana pasada.

先週、新しい法律アシスタントを雇いました。

性の柔軟性

この単語は男性にも女性にも使えます。男性のアシスタントには 'el' (el asistente)、女性のアシスタントには 'la' (la asistente) を使います。

'Asistir'の意味の混同

間違い:'asistir'をあらゆる文脈で「助ける(to assist)」という意味で使うこと。'asistente'は「アシスタント」を意味しますが、動詞の'asistir'は通常「出席する」「行く」(例:asistir a una clase)を意味します。

正しい表現: 純粋に「援助を与える」という意味の場合は、「助ける」という意味で'ayudar'を使いましょう。

ayudante

/ah-yoo-DAHN-teh//a.ʝuˈðan.te/

nounA2general
専門的な分野で、実務的な手伝いをする人や、職人などの見習いを指す場合によく使われます。より現場に近いサポートのニュアンスがあります。
明るく照らされたキッチンで、エプロン姿の陽気なアシスタントが、背の高いシェフに明るいオレンジ色のニンジンを渡している絵本風のイラスト。

例文

Mi nuevo ayudante es muy eficiente con las llamadas.

私の新しいアシスタントは電話対応がとても効率的です。

Ella trabaja como ayudante de cocina en el restaurante.

彼女はそのレストランでキッチンの手伝いとして働いています。

El profesor necesita un ayudante para calificar los exámenes.

教授は試験採点のためにアシスタントを必要としています。

共通の性を持つ名詞

'ayudante'という単語は男性にも女性にも使われます。前に来る冠詞(または形容詞)だけを変えます:'el ayudante'(男性のアシスタント)または 'la ayudante'(女性のアシスタント)です。

名詞と動詞の混同

間違い:手伝うという「動作」を指したいときに「ayudante」を使ってしまうこと。

正しい表現: 'ayudante'は人(手伝う人)であり、「ayudar」は動詞(手伝う)であることを覚えておきましょう。

asistente と ayudante の使い分け

「アシスタント」をスペイン語で表現する際、asistente は事務的・一般的な補助者に、ayudante はより専門的・実務的な手伝い手に使われる傾向があります。どちらも「手伝う人」ですが、仕事の内容や現場感を意識して使い分けると良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。