Inklingo

「分析する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は分析するです analizar物事を詳細に調査し、理解を深めるために分解する際に使います。データ、情報、状況などを客観的に分析する場面で最も一般的に用いられます。.

Japanese → スペイン語

analizar

/ah-nah-lee-SAHR//ana.liˈsaɾ/

動詞B1一般的
物事を詳細に調査し、理解を深めるために分解する際に使います。データ、情報、状況などを客観的に分析する場面で最も一般的に用いられます。
拡大鏡で小さな緑の葉を見つめている人。

例文

Necesitamos analizar los resultados del examen.

私たちは試験結果を分析する必要があります。

Ella analiza cada palabra antes de hablar.

彼女は話す前にすべての言葉を分析します。

El detective está analizando las pistas.

探偵は手がかりを分析しているところです。

ZからCへの綴りのルール

スペイン語では、文字「z」は「e」の直前にある場合、通常「c」に変化します。そのため、「yo analicé」(私は分析した)は「z」ではなく「c」で綴られます。

綴りの間違い

間違い:analizé

正しい表現: analicé

estudiar

es-too-dee-AR/estuˈðjaɾ/

動詞B1一般的
提案や契約、計画などの詳細な内容を、理解を深めたり、評価したりするために精査・検討する際に使います。単に調べるだけでなく、熟考するニュアンスが含まれます。
白い実験着を着た科学者が、シンプルなテーブルの上にある小さくてカラフルな岩の標本を大きな虫眼鏡で注意深く調べている。

例文

El abogado está estudiando los detalles del contrato.

その弁護士は契約の詳細を精査しています。

Necesitamos estudiar la viabilidad de este proyecto antes de invertir.

投資する前に、このプロジェクトの実現可能性を分析する必要があります。

Los científicos estudian el comportamiento de las aves migratorias.

科学者たちは渡り鳥の行動を研究(調査/分析)しています。

動詞の目的語

学術的な意味合いとは異なり、この意味では分析または精査される対象(例:「estudiar el mercado」)である直接目的語がほぼ常に必要です。

estudia

/es-TOO-dyah//esˈtuðja/

動詞A1一般的
これは動詞'estudiar'の三人称単数現在形または命令形であり、「分析する」という意味で単独で使われることはありません。文脈によりますが、通常は「(彼/彼女/あなた)は勉強する」という意味になります。
机に向かって開いた本と鉛筆を前に集中している女の子。

例文

Mi hermano estudia medicina.

私の兄は医学を勉強しています。

Usted estudia mucho para el examen.

あなたは試験のためにたくさん勉強します。

平叙文の作り方

'estudia' は 'él' (彼) や 'ella' (彼女) のような三人称について話すときに使います。また、'usted' を使うときの丁寧な「あなた」の言い方でもあります。

「私」の場合は?

間違い:Yo estudia español.

正しい表現: 「Yo estudio」と言うべきです。'Estudia' は彼、彼女、または丁寧なあなたにのみ使われます。

「analizar」と「estudiar」の使い分け

「analizar」は客観的なデータや事実を詳細に調べる場合に、「estudiar」は契約や計画などの内容を熟考・検討する場合に使われることが多いです。学習者は、単に調べるのか、それとも深く検討するのか、文脈で判断することが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。