「効力のある」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “効力のある” です “potente” — 「効力のある」が「力が強く、影響力が大きい」という意味で使われる場合に適しています。特に、機械や薬などが持つ本来の力強さを表す際に用います。.
po-TEN-tehpoˈtente

例文
Este coche tiene un motor muy potente.
この車は非常に強力なエンジンを搭載しています。
Ella tiene una voz potente que se oye en toda la sala.
彼女は部屋全体に響き渡る力強い声を持っています。
El médico me recetó un antibiótico muy potente.
医師は非常に強力な抗生物質を処方しました。
すべてに共通の形
多くのスペイン語の形容詞とは異なり、「potente」は「e」で終わります。これは、男性名詞(el motor potente)と女性名詞(la voz potente)のどちらを修飾する場合でも、形が変わらないことを意味します。
強調の位置
「potente」を名詞の後に置くと、事実に基づいた説明になります。もしそれを前に置く(un potente motor)と、強さに対する詩的または劇的な強調が加わります。
「Potenta」を避ける
間違い: “La máquina es potenta.”
正しい表現: La máquina es potente. (「e」で終わる形容詞は、女性名詞に対して「a」に変化しません。)
válido
例文
Este pasaporte ya no es válido.
このパスポートはもう有効ではありません。
「効力」のニュアンスを間違えないように
「効力のある」をスペイン語に訳す際、日本語の「効力」が持つ「効果がある」という広い意味合いに引きずられて、意図せず「potente」を使ってしまうことがあります。しかし、パスポートやチケットが「有効」であることを伝えたい場合は、「válido」を使うのが正しいです。文脈に応じて、力強さを表すのか、有効性を表すのかを明確にしましょう。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
