Inklingo

「吊るす」のスペイン語

Japanese → スペイン語

colgar

/kohl-GAHR//kolˈɡaɾ/

動詞A2日常的
物を壁やフックなどに「掛ける」という意味で最も一般的に使われます。具体的な場所を指定して何かを吊るす場合に適しています。
明るい赤色のコートがコート掛けのフックに吊るされている。

例文

Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.

コートをコート掛けに掛けてください。

Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.

バルコニーにクリスマスライトを飾り付け(吊るし)ましょう。

o から ue への変化

現在形では、語幹の母音に強勢が置かれる場合(yo, tú, él/ella, ellos/ellas)、'o' が 'ue' に変化します。Nosotrosとvosotrosの形では元の'o'が維持されることに注意してください。

点過去形での綴りの変化

点過去形の'yo'の形では、'g'の硬い音(gatoの'g'のような音)を保つために、'colgué'('u'が追加される)に変化します。

cuelga

/kwell-gah//ˈkwel.ɣa/

動詞(活用形)A2日常的
「colgar」の現在形三人称単数または二人称単数(丁寧)の活用形です。彼・彼女・それが何かを吊るす、またはあなたが(丁寧に)吊るす状況を表します。主語が特定されている場合に用いられます。
白い壁に取り付けられたシンプルな木製のフックに、鮮やかな赤いコートが吊るされている。

例文

Mi madre siempre cuelga la ropa en el patio.

私の母はいつもパティオに洗濯物を干します。

Cuando él se enoja, cuelga sin decir adiós.

彼が怒ると、さよならも言わずに電話を切ります。

¿Quién cuelga el cartel? Yo no lo hice.

誰がポスターを吊るしているのですか?私はやっていません。

O > UE の語幹変化

現在形では、動詞の語幹にある 'o' が、その音節にアクセントが置かれる場合(例:cuelgo, cuelgas, cuelga, cuelgan)、'ue' に変化します。'nosotros'(私たち)と 'vosotros'(君たち)の形は変化しません。

語幹変化を忘れること

間違い:Él colga la foto.

正しい表現: Él cuelga la foto. 主語が私、あなた、彼/彼女、彼らの場合、'colgar' の母音が変化することを覚えておきましょう。

「colgar」と「cuelga」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「colgar」が不定形(辞書形)であるのに対し、「cuelga」は活用された形であるという点です。文脈に応じて、主語や時制に合った正しい形を選ぶ必要があります。単に「吊るす」と言いたい場合は「colgar」を、主語が「彼・彼女・それ・あなた(丁寧)」で現在形の場合は「cuelga」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。