Inklingo
辞書

colgar

吊るす?物を掛ける,掛ける?絵やカーテンなどを設置する
他にも:懸ける?formal usage

kohl-GAHR

/kolˈɡaɾ/
動詞A2irregular (o>ue stem change) ar
neutral
明るい赤色のコートがコート掛けのフックに吊るされている。

「吊るす」という意味のcolgarは、フックに吊るされたこのコートで示されています。

colgar(動詞)

A2irregular (o>ue stem change) ar

吊るす

?

物を掛ける

,

掛ける

?

絵やカーテンなどを設置する

他にも:

懸ける

?

formal usage

📝 使用例

Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.

A2

コートをコート掛けに掛けてください。

Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.

B1

バルコニーにクリスマスライトを飾り付け(吊るし)ましょう。

関連語

類義語

  • tender ((洗濯物などを)干す)
  • suspender (吊るす)

対義語

  • descolgar (下ろす、外す)

よく使うコロケーション

  • colgar la ropa洗濯物を干す
  • colgar un cuadro絵を飾る

💡 文法のポイント

o から ue への変化

現在形では、語幹の母音に強勢が置かれる場合(yo, tú, él/ella, ellos/ellas)、'o' が 'ue' に変化します。Nosotrosとvosotrosの形では元の'o'が維持されることに注意してください。

点過去形での綴りの変化

点過去形の'yo'の形では、'g'の硬い音(gatoの'g'のような音)を保つために、'colgué'('u'が追加される)に変化します。

黒いダイヤル式電話の受話器を置く人の手が示されており、通話を終了している。

会話を終えるとき、電話を「colgar」(切る)と言います。

colgar(動詞)

A1irregular (o>ue stem change) ar

電話を切る

?

電話の会話を終える

他にも:

接続を切る

?

a call

📝 使用例

Estaba hablando cuando mi hermano me colgó.

A1

私が話しているとき、弟が電話を切った。

Espera, no cuelgues, necesito decirte algo más.

A2

待って、電話を切らないで、他に伝えたいことがあるの。

関連語

類義語

  • cortar ((電話を)切る)

対義語

よく使うコロケーション

  • colgar el teléfono電話を切る

💡 文法のポイント

人に対して「colgar」を使う

誰かに対して電話を切る場合、その行為が誰に影響したかを示すために、動詞の前に間接目的語代名詞(me, te, le, nos)を置くことがよくあります。「Me colgó」(彼は私に電話を切った)のように使います。

❌ よくある間違い

再帰動詞の誤用

間違い:Me colgué.

正しい表現: Me colgó. 電話を切るという行為は自分自身に対してではなく、相手に対して行われるため、相手があなたに対して切った(Me colgó)という形になります。

⭐ 使い方のヒント

ラテンアメリカでの用法

colgarは通じますが、電話を切るという意味では、多くの地域で「cortar」(切る)や「terminar la llamada」(通話を終える)が好まれます。

コンピューターの画面がフリーズし、システムクラッシュを象徴する混沌とした明るい色のノイズで満たされている。

コンピューターシステムが故障したりフリーズしたりする場合、「colgar」(クラッシュする)と言います。

colgar(動詞)

B2irregular (o>ue stem change), used reflexively ar

クラッシュする

?

コンピューター、アプリ、システム

,

フリーズする

?

デバイスが動作しなくなる

他にも:

固まる

?

device failure

📝 使用例

Mi móvil se colgó justo cuando iba a guardar el archivo.

B2

ファイルを保存しようとしたまさにその時、私の携帯がフリーズした。

La red se cuelga a menudo en esta zona.

C1

このエリアではネットワークが頻繁にクラッシュする。

関連語

類義語

  • bloquearse (ブロックされる、ロックされる)
  • fallar (故障する)

よく使うコロケーション

  • el sistema se cuelgaシステムがクラッシュする

💡 文法のポイント

予期せぬ故障を表す再帰動詞の使用

技術的なものが予期せず故障した場合、「se colgar」という再帰形を使い、それが誰のせいでもなくその物自体に起こったことを示します。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedcuelga
yocuelgo
cuelgas
ellos/ellas/ustedescuelgan
nosotroscolgamos
vosotroscolgáis

imperfect

él/ella/ustedcolgaba
yocolgaba
colgabas
ellos/ellas/ustedescolgaban
nosotroscolgábamos
vosotroscolgabais

preterite

él/ella/ustedcolgó
yocolgué
colgaste
ellos/ellas/ustedescolgaron
nosotroscolgamos
vosotroscolgasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcuelgue
yocuelgue
cuelgues
ellos/ellas/ustedescuelguen
nosotroscolguemos
vosotroscolguéis

imperfect

él/ella/ustedcolgara/colgase
yocolgara/colgase
colgaras/colgases
ellos/ellas/ustedescolgaran/colgasen
nosotroscolgáramos/colgásemos
vosotroscolgarais/colgaseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: colgar

2問中1問目

電話の会話を終えるという意味で「colgar」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「colgar」は(絞首刑などの)人を吊るすことにも使われますか?

はい、歴史的および技術的には、「colgar」はその文脈で「吊るす」を意味しますが、この用法は稀で不吉です。その特定の行為には、通常「ahorcar」という言葉の方が一般的です。

洗濯物を干すとき、「colgar」と「tender」のどちらを使いますか?

「Colgar」は一般的に何かを掛けること、例えばシャツをハンガーに掛けることを意味します。「Tender」は特に洗濯物を外の物干し竿に干して乾かすことを意味します。どちらも使えますが、「tender la ropa」の方が乾燥させることに関してはより具体的です。