「喜んでいる」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “喜んでいる” です “contento” — 「contento」は、何かに対して満足していたり、楽しい気持ちでいる状態を表すのに使われます。特に、子供がおもちゃをもらって喜んでいるような、日常的な満足感や幸福感を表現する際に適しています。.
contento
kohn-TEHN-toh/konˈtento/

例文
El niño está contento con su nuevo juguete.
その男の子は新しいおもちゃに満足しています。
Me siento contento de haberte ayudado.
手伝えてあげられて嬉しいです。
No necesito mucho, estoy contento con lo que tengo.
多くは必要ありません。持っているもので満足しています。
性数一致のルール
'contento' は形容詞なので、修飾する人や物と一致させる必要があります。'contento'(男性単数)、'contenta'(女性単数)、'contentos'(男性複数)、'contentas'(女性複数)を使います。
ESTAR の使用
幸福は通常、一時的な感情や状態として説明されるため、常に動詞 'estar' を使用します(例:Yo estoy contento)。恒久的な特徴を表す場合とは異なります。
性の混同
間違い: “La niña está contento.”
正しい表現: La niña está contenta. ('niña' のような女性名詞には、形容詞の語尾を -a にする必要があります)。
orgullosa
or-goo-YOH-sah/or.ɣuˈʎo.sa/

例文
Mi hermana está orgullosa de haber terminado la maratón.
姉はマラソンを完走したことを誇りに思っています。
La abuela se siente muy orgullosa de sus nietos.
祖母は孫たちをとても誇りに思っています。
Estoy orgullosa de ser parte de este equipo.
私はこのチームの一員であることを誇りに思います。
女性形について
'Orgullosa'は、少女、女性、または女性名詞を説明するときに使用する形です。男性形は'orgulloso'です。
必要な前置詞
スペイン語では、何かに対して常に「~を誇りに思う (proud OF)」という形をとります。'orgullosa'の直後に前置詞'de'を使い、誇りの原因となっている事柄に繋げます。
「contento」と「orgullosa」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

