「後を追う」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “後を追う” です “perseguir” — 「後を追う」が、獲物や敵などを執拗に追いかける、捕まえようとする意図が強い場合に使われます。また、比喩的に目標や夢などを追いかける際にも使えます。.
perseguir
pehr-seh-GEER/peɾseˈɣiɾ/

例文
El cazador persiguió al ciervo por el bosque durante horas.
狩人は森の中を何時間も鹿を追いかけた。
El perro persiguió al gato hasta el tejado.
犬は猫を屋根までずっと追いかけた。
La policía persigue al ladrón por las calles estrechas.
警察は狭い通りを抜けて泥棒を追跡している。
「E」から「I」への変化
現在形では、語幹にアクセントが来る場合(persigues や persiguen など)、語幹の「e」は「i」に変化しますが、nosotros や vosotros では変化しません。
「G」の変化を忘れる
間違い: “Yo persigo (間違い: Yo persigo)”
正しい表現: Yo persigo。Yo形では、硬い「g」の音を保つために「g」が「gu」に変化します(distinguir → distingo と同じ原理です)。
seguir
/seh-GEER//seˈɣiɾ/

例文
La policía siguió al sospechoso hasta su escondite.
警察は容疑者の隠れ家まで尾行した。
El detective siguió al sospechoso por toda la ciudad.
探偵は街中ずっと容疑者を追跡した。
¡Sigue ese coche!
あの車を追え!
Camina despacio, no te puedo seguir.
ゆっくり歩いて、ついていけないよ。
「e」から「i」への変化
「yo sigo」「tú sigues」のように、ほとんどの現在形の活用で「seguir」の「e」が「i」に変化することに注目してください。これは多くのスペイン語動詞で起こりますが、「nosotros」(私たち)と「vosotros」(君たち)の形は通常、元の「e」を保持します。
persigue
per-SEE-gheh/peɾˈsiɣe/

例文
El gato persigue a su juguete por toda la casa.
猫はおもちゃを家中で追いかけている。
El gato persigue al ratón por toda la casa.
猫は家中でネズミを追いかける。
Mi sombra me persigue cuando camino bajo el sol.
太陽の下を歩くと、私の影が私についてくる。
¡Persigue al coche! No dejes que se escape.
車を追いかけろ!逃がすな!
EからIへの変化
動詞 perseguir は不規則動詞です。現在形のほとんどの形で語幹の「e」が「i」に変化しますが、「私たち」(nosotros)と「あなたたち」(vosotros)の形では変化しません。
平叙文か命令形か?
'Persigue' は「彼/彼女/それは追いかける」(平叙文)とも、「追いかけろ!」(親しい相手への命令形、túに対する形)ともなり得ます。どちらであるかは文脈が重要です。
語幹の変化を忘れる
間違い: “Él perseguimos la verdad.”
正しい表現: Él persigue la verdad. この形で「e」を「i」に変えるのを忘れないようにしましょう。
「perseguir」と「seguir」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


