seguir
“seguir” の意味は “ついていく” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
ついていく
他にも: 尾行する, 後を追う
📝 使用例
El detective siguió al sospechoso por toda la ciudad.
A2探偵は街中ずっと容疑者を追跡した。
¡Sigue ese coche!
A2あの車を追え!
Camina despacio, no te puedo seguir.
B1ゆっくり歩いて、ついていけないよ。
続ける, し続ける
他にも: 継続する, 続行する
📝 使用例
Si sigues trabajando así, tendrás mucho éxito.
A2この調子で働き続ければ、大成功するだろう。
La fiesta siguió hasta las cinco de la mañana.
B1パーティーは朝の5時まで続いた。
Perdón por la interrupción, por favor, sigue.
A2中断してすみません、続けてください。
従う
他にも: 守る, (コースなど)を取る, 追求する
📝 使用例
Para montar el mueble, tienes que seguir las instrucciones.
B1家具を組み立てるには、指示に従わなければならない。
Siempre sigo los consejos de mi madre.
B1私はいつも母のアドバイスに従っている。
Ella quiere seguir una carrera en medicina.
B2彼女は医学のキャリアを追求したいと思っている。
まだ~である
他にも: とどまっている
📝 使用例
¿Sigues enojado conmigo?
B1まだ私に怒っているの?
Sigo sin entender el problema.
B2私はまだその問題を理解していない。
A pesar del tratamiento, el paciente sigue enfermo.
B1治療にもかかわらず、患者はまだ病気である。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: seguir
1問中1問目
「私はスペイン語の学習を続けている」という意味の文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「sequī」(ついていく)に由来します。英語の「sequence」(次々と続くもの)や「consecutive」(連続した)といった単語にその語族の関係を見ることができます。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「seguir」と「continuar」の違いは何ですか?
どちらも「続ける」という意味では非常によく似ており、交換可能な場合が多いです。しかし、「seguir」の方が一般会話ではより一般的です。「Continuar」は少しフォーマルに聞こえることがあります。また、「誰かについていく」や「まだ~である」といった他の意味を持つのは「seguir」だけです。
なぜ「yo sigo」は「i」なのに、「nosotros seguimos」は「e」なのですか?
「Seguir」は「語幹変化動詞」です。これらの動詞の多くは、活用表で「私たち(nosotros)」と「君たち(vosotros、スペインでの二人称複数)」の形を除いて母音が変化します。活用表上で「ブーツ」の形になっている部分(活用語尾が変化する部分)だけが変化し、ブーツの外側にある2つの形(nosotros, vosotros)は変化しない、と考えると覚えやすいです。



