Inklingo
辞書

enseguida

すぐに?一般的な使い方,直ちに?ややフォーマルな表現
他にも:ただちに?Common in British English,即座に?Slightly more formal,まもなく?When there's a very short delay

en-seh-GEE-dah

/enseˈɣiða/
neutralUniversal
大きな赤いボタンを押すと、その真上にある明るい黄色の電球が即座に点灯する漫画の手。

📝 使用例

Vuelvo enseguida.

A1

すぐに戻ります。

Llama al doctor enseguida, por favor.

A2

すぐに医者を呼んでください。

Termino este correo y te ayudo enseguida.

B1

このメールを終えたら、まもなく手伝います。

Cuando llegué a casa, me puse a cocinar enseguida.

B1

家に帰ると、すぐに料理を始めた。

関連語

類義語

  • ahora mismo (まさに今)
  • inmediatamente (直ちに)
  • ya mismo (まさに今)
  • al momento (その場で、即座に)

対義語

  • más tarde (後で)
  • después (後に)
  • luego (それから、後で)

よく使うコロケーション

  • volver enseguidaすぐ戻る
  • hacerlo enseguidaそれをすぐにする
  • venir enseguidaすぐ来る

💡 文法のポイント

enseguidaはどこに置く?

この単語は柔軟性があります!文頭、文末、または動詞の直後(動詞のすぐ後)に置くことができます。例:「Enseguida voy」(すぐに行きます)、「Voy enseguida」、「Te llamo enseguida」(すぐ電話します)はすべて完璧です。

❌ よくある間違い

一語?それとも二語?

間違い:'en seguida' と二語に分けて書くこと。

正しい表現: 現代では、正しく標準的な書き方は一語で「enseguida」と書くことです。ずっと昔は二語('en seguida')から始まったため、古い本で目にするかもしれませんが、常に現代の一語バージョンを使うべきです。

⭐ 使い方のヒント

「直ちに」をより柔らかく言う方法

「Enseguida」は、日常会話では「inmediatamente」よりも自然でリラックスした響きがあります。意味は同じですが、「inmediatamente」は公式な指示や標識などで使われるように、より緊急性やフォーマルさを帯びることがあります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: enseguida

1問中1問目

友達が「Preparo el café enseguida」と言ったら、コーヒーはいつ飲めますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「enseguida」、「ahora mismo」、「ya」の違いは何ですか?

良い質問ですね!これらは似ていますが、ニュアンスが異なります。「Enseguida」は「すぐに」または「まもなく」を意味し、即座の行動を約束する響きがあります。「Ahora mismo」は「まさに今この瞬間」というように、もう少し強い表現です。「Ya」は最も柔軟で、「今」(¡Ya voy! - 今行くよ!)、あるいは「すでに」(Ya comí - すでに食べた)、「(口調によっては)後で」という意味にもなります。「Enseguida」は、強すぎずに「直ちに」と言うための、明確で一般的な方法です。