「残虐行為」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “残虐行為” です “barbaridad” — 特に戦争や紛争など、非人道的で極めて残忍な行為や、常軌を逸した暴力行為を指す場合に適しています。.
Japanese → スペイン語
barbaridad
/bar-bah-ree-DAHD//baɾβaɾiˈðað/
sustantivoC1formal
特に戦争や紛争など、非人道的で極めて残忍な行為や、常軌を逸した暴力行為を指す場合に適しています。

例文
Las barbaridades cometidas durante la guerra nunca serán olvidadas.
戦争中に犯された残虐行為は決して忘れられることはないだろう。
Tratar así a los animales es una barbaridad.
動物をあのように扱うのは残虐行為だ。
単数形と複数形
このフォーマルな意味では、複数形の「barbaridades」は、特定の歴史的出来事や複数の暴力行為を指すことがよくあります。
crímenes
sustantivoB1
法的な観点から、犯罪として扱われるような残虐な行為全般を指す場合に用いられます。より広範な犯罪行為を含みます。
例文
La policía está investigando una serie de crímenes en el barrio.
警察は近所で一連の犯罪を捜査中です。
「barbaridad」と「crímenes」の使い分け
「残虐行為」をスペイン語で表現する際、多くの学習者が「barbaridad」と「crímenes」を混同しがちです。「barbaridad」は特に非人道的で極端な残虐行為に焦点を当てるのに対し、「crímenes」はより一般的な犯罪行為を指します。文脈に応じて、行為の異常性や非人道性を強調したい場合は「barbaridad」、法的な犯罪として捉えたい場合は「crímenes」を選ぶのが適切です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
