「毎」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “毎” です “todo” — 「毎日」のように、継続的な行為や状態が期間全体にわたって続くことを表す場合に「todo」を使います。時間の経過全体を指します。.
todo
/TOH-doh//ˈto.ðo/

例文
Leo todos los días.
私は毎日読みます。
Toda la familia fue a la playa.
家族全員がビーチに行きました。
Limpié toda la casa.
私は家全体を掃除しました。
名詞との一致
「Todo」は修飾する物事に合わせて形が変わります。男性単数形(todo el día)、女性単数形(toda la noche)、男性複数形(todos los libros)、女性複数形(todas las mesas)を使います。
冠詞「the」のルール
英語とは異なり、スペイン語では「todo」と名詞の間に、ほとんどの場合「the」にあたる冠詞(el, la, los, las)か所有格(mi, tuなど)を入れる必要があります。これは「〜のうちの全て」と考えるのが分かりやすいです。
冠詞を忘れる
間違い: “Hablo con mis amigos todos días.”
正しい表現: Hablo con mis amigos todos `los` días. `Todos`の後に名詞が続く場合は、`los`(または`el`, `la`, `las`)を含めるのを忘れないようにしましょう。
cada
/ka-da//ˈka.ða/

例文
Cada estudiante tiene un libro.
学生はそれぞれ一冊の本を持っています。
Voy al gimnasio cada día.
私は毎日ジムに行きます。
Le doy un regalo a cada uno de mis hijos.
私は子供たち一人ひとりにプレゼントをあげます。
常に単数名詞が続く
グループ全体について話す場合でも、「cada」の直後の名詞は常に単数形です。「cada estudiante」(学生一人ひとり)のように考え、「cada estudiantes」とは言いません。
変化しない
「cada」は非常に簡単な単語で、変化しません。男性名詞にも女性名詞にも変化しません。常に「cada niño」(男の子一人ひとり)、「cada niña」(女の子一人ひとり)です。
頻度について話すとき
「cada」と数字を組み合わせて、何回何か起こるかを言うことができます。例:「cada dos días」(2日ごと)や「cada tres horas」(3時間ごと)などです。
「Cada」の後に複数名詞を使うこと
間違い: “Cada estudiantes tienen un libro.”
正しい表現: 「Cada estudiante tiene un libro.」と言いましょう。「cada」の後に続く名詞と動詞は、一つずつ数えているため単数形にする必要があります。
「Cada」と「Todos」の混同
間違い: “Me gusta cada tipo de música.”
正しい表現: 「すべての種類の音楽」と言いたい場合は、「todos los tipos de música」を使います。「Cada」は項目を一つずつ選び出すのに対し、「todos」はすべてをまとめて指します。「cada día」と「todos los días」のように似ている場合もありますが、カテゴリー全体について話す場合は「todos」の方が適切です。
「todo」と「cada」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

