Inklingo

「流体」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は流体です fluido「fluido」は、液体と気体の両方を含む、より広範な「流れる物質」全般を指す場合に用いられます。特に、健康や科学の文脈で「水分」や「流動体」として使われることが多いです。.

Japanese → スペイン語

fluido

/floo-EE-doh//ˈflwiðo/

名詞B2一般的
「fluido」は、液体と気体の両方を含む、より広範な「流れる物質」全般を指す場合に用いられます。特に、健康や科学の文脈で「水分」や「流動体」として使われることが多いです。
ガラスのコップからボウルへ、穏やかに飛び散りながら注がれる透明な青い液体。

例文

Es importante beber muchos fluidos cuando estás enfermo.

病気の時は、たくさんの水分を摂ることが大切です。

El aceite es un fluido viscoso.

油は粘性のある流体です。

Hubo un corte en el fluido eléctrico.

電気の流れに中断がありました。

科学的な正確さ

科学においては、「fluido」は単なる液体ではなく、気体も含まれます。流れるものすべてを指します。

「ジュース」に「fluido」を使う

間違い:Quiero un fluido de naranja.

正しい表現: Quiero un zumo/jugo de naranja.(オレンジジュースが欲しいです)

líquido

形容詞・名詞A1 (形容詞), A2 (名詞)一般的
「líquido」は、主に物質の「液体状態」を指す形容詞として、または「液体」という物質そのものを指す名詞として使われます。「流体」という広い意味ではなく、具体的な「液体」を指したい場合に適しています。

例文

El agua en la botella está en estado líquido.

ボトルの水は液体状態です。

「fluido」と「líquido」の使い分け

「流体」をスペイン語にする際、多くの学習者は「líquido」を使いがちです。しかし、液体と気体の両方を含む広い意味での「流体」や「水分」を指す場合は、「fluido」を使うのがより適切です。文脈に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。