Inklingo

「深く感動させる」のスペイン語

のスペイン語は深く感動させるです estremecerB2 レベル.

Japanese → スペイン語B2
verbB2
感情的な影響
心臓に手を当て、感動して深く心を動かされた様子。

例文

La noticia del accidente estremeció a todo el país.

その事故の知らせは国全体に衝撃を与えた。

Sus palabras de despedida me estremecieron el alma.

彼女の別れの言葉は私の魂を深く揺さぶった。

El escándalo estremeció los cimientos de la empresa.

そのスキャンダルは会社の基盤を揺るがした。

人に対して使う場合

この動詞が人を「衝撃を与える」場合、人間を対象としているため「personal a」を使うことを忘れないでください:「Estremeció a María」。

単純な悲しみに対して使う

間違い:La película me estremeció (意味:少し悲しくなっただけ)。

正しい表現: 「me entristeció」を使いましょう。「Estremecer」は、ショックや深い衝撃のような、はるかに強い、本能的な反応を意味します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。