Inklingo

「煮え切らない」のスペイン語

のスペイン語は煮え切らないです tibioB2 レベル.

Japanese → スペイン語B2

tibio

adjectiveB2
無関心で退屈そうな表情で、小さく弱い拍手をする人。

例文

Su respuesta fue un poco tibia; esperaba más entusiasmo.

彼の反応は少し乗り気でなく、もっと熱意を期待していました。

No seas tibio y toma una decisión ahora.

煮え切らないでいないで、今すぐ決断してください。

El público le dio un tibio aplauso al final de la obra.

観客は劇の終わりに、ぬるい拍手を送った。

「Ser」と「Estar」の使い分け

人の永続的な優柔不断な性格を表す場合は「ser tibio」を使います。特定の反応や、その瞬間の物の温度を表す場合は「estar tibio」を使います。

水にしか使えないと思っている

間違い:飲み物以外に「tibio」を使わない。

正しい表現: スペイン語では、人の意見や政治も、どちらの側にも立たない場合は「tibio」になりうることを覚えておいてください。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。