Inklingo

「窮境」のスペイン語

のスペイン語は窮境です aprietoB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1
nounB1
高い木の枝に引っかかって困った顔をしている子猫。

例文

Me encuentro en un aprieto porque olvidé mi cartera.

財布を忘れたので、私は窮地に陥っています。

Sus preguntas constantes pusieron al político en un aprieto.

彼女の絶え間ない質問は、その政治家を窮地に追い込んだ。

No te preocupes, yo te sacaré de este aprieto.

心配しないで、このピンチから君を助け出してあげるよ。

常に男性名詞

「状況」のような女性的な状況を表す場合でも、「aprieto」は常に男性名詞です。日本語では名詞に性別がないため、この点は意識する必要はありません。

「〜の中に」という繋がり

英語で「in a jam」と言うように、スペイン語でも「en un aprieto」と「en」(〜の中に)を使って表現することがほとんどです。日本語では「〜な状況にある」のように表現します。

「Un」を付け忘れる

間違い:Estoy en aprieto.

正しい表現: 「Estoy en un aprieto」と言いましょう。スペイン語では、「aprieto」の前に不定冠詞「un」(一つの)を付けるのが一般的です。日本語では冠詞がないため、この「un」を付け忘れることがあります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。