Inklingo
辞書

aprieto

ah-PREE-eh-toh/aˈpɾje.to/

aprieto の意味は 窮地 スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

窮地, ピンチ

他にも: 窮状, 窮境
高い木の枝に引っかかって困った顔をしている子猫。

📝 使用例

Me encuentro en un aprieto porque olvidé mi cartera.

A2

財布を忘れたので、私は窮地に陥っています。

Sus preguntas constantes pusieron al político en un aprieto.

B1

彼女の絶え間ない質問は、その政治家を窮地に追い込んだ。

No te preocupes, yo te sacaré de este aprieto.

B2

心配しないで、このピンチから君を助け出してあげるよ。

関連語

類義語

  • apuro (困ったこと/ピンチ)
  • dilema (ジレンマ)
  • atolladero (泥沼/窮地)

対義語

  • alivio (安心/安堵)
  • solución (解決策)

よく使うコロケーション

  • estar en un aprietoピンチである/窮地にいる
  • sacar de un aprieto窮地から救い出す
  • poner en un aprieto相手を困らせる/窮地に追い込む

慣用句・表現

  • Saber dónde le aprieta a uno el zapato本当の苦労がどこにあるかを知っている

握る, 押す

他にも: 締める
動詞A2irregular stem-changing ar
明るい黄色のレモンを強く握り、果汁が飛び散っている様子。
gerundapretando
past Participleapretado
infinitiveapretar

📝 使用例

Yo aprieto el botón para encender la luz.

A1

明かりをつけるためにボタンを押します。

Siempre aprieto los puños cuando tengo miedo.

B1

怖いときはいつも拳を握りしめます。

Aprieto el paso porque va a llover.

B2

雨が降りそうなので、ペースを上げます(歩調を速める)。

関連語

類義語

対義語

  • suelto (解放する/離す)
  • aflojo (緩める)

よく使うコロケーション

  • apretar el botónボタンを押す
  • apretar los dientes歯を食いしばる
  • apretar el paso歩調を速める

慣用句・表現

  • Apretar las tuercas誰かに実行や真実を話すよう圧力をかける

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesapretaran
yoapretara
apretaras
vosotrosapretarais
nosotrosapretáramos
él/ella/ustedapretara

present

ellos/ellas/ustedesaprieten
yoapriete
aprietes
vosotrosapretéis
nosotrosapretemos
él/ella/ustedapriete

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesapretaron
yoapreté
apretaste
vosotrosapretasteis
nosotrosapretamos
él/ella/ustedapretó

imperfect

ellos/ellas/ustedesapretaban
yoapretaba
apretabas
vosotrosapretabais
nosotrosapretábamos
él/ella/ustedapretaba

present

ellos/ellas/ustedesaprietan
yoaprieto
aprietas
vosotrosapretáis
nosotrosapretamos
él/ella/ustedaprieta

スペイン語に翻訳

スペイン語で「aprieto」と訳される単語:

押す握る窮地締める

✏️ クイック練習

クイッククイズ: aprieto

3問中1問目

「estar en un aprieto」とはどういう意味ですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
apretar(絞る/押す)動詞
apretado(きつい)形容詞
apretón(握ること/握手)名詞
apretujar(押し込む/密集させる)動詞
🎵 韻
📚 語源

動詞「apretar」に由来し、これは俗ラテン語の「appectorare」(胸に押し付ける)に由来します。

初出:13th Century

同源語(関連語)

Portuguese: apertoItalian: appetto

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「aprieto」は「problema」と同じですか?

厳密には違います。「aprieto」はすべて「problema」ですが、「aprieto」は特に、自分が身動きが取れない、恥ずかしい、またはプレッシャーを感じているような「窮地」を意味します。

服がきついと言うときに「aprieto」を使えますか?

いいえ。服がきつい場合は、形容詞「apretado」を使います。例えば、「Mis pantalones están muy apretados」(私のズボンはとてもきつい)のように言います。

「aprieto」はすべてのスペイン語圏で一般的ですか?

はい、スペインとラテンアメリカの両方で広く理解され、使われています。