「管理している」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “管理している” です “conduciendo” — 「主導する」「率いる」という意味で、プロジェクトや調査などを積極的に進めている状況を表す場合に使います。.
Japanese → スペイン語
conduciendo
kon-doo-see-EN-dohkon.duˈsjen.do
動詞B1一般的
「主導する」「率いる」という意味で、プロジェクトや調査などを積極的に進めている状況を表す場合に使います。

例文
El profesor estaba conduciendo una investigación muy compleja.
教授は非常に複雑な調査を主導していました。
Ella es excelente conduciendo negociaciones difíciles.
彼女は難しい交渉を導くのが得意です。
副詞的用法(どのように)
この形は単独で、ある動作がどのように行われたかを説明するためにも使われます:'Aprendió leyendo y conduciendo a su equipo'(彼は読み、チームを率うことによって学んだ)。
gestor
hes-TORxesˈtoɾ
形容詞C1ややフォーマル
「運営する」「管理する」という意味で、組織や委員会などが、特定の業務や役割を処理・担当している状態を表す形容詞として使われます。

例文
La comisión gestora se encargará de organizar las elecciones.
運営委員会が選挙の組織を担当します。
Buscamos un perfil con gran capacidad gestora.
私たちは、優れた管理能力を持つ人材を探しています。
形容詞の配置
形容詞として使用する場合、通常は修飾する名詞の後に置かれます。例: 'capacidad gestora'(管理能力)。
「conduciendo」と「gestor」の使い分け
「conduciendo」は「主導する、率いる」という能動的な意味合いが強いのに対し、「gestor」は「管理する、担当する」という、より受動的または機能的な意味合いで使われます。単に「管理している」という場合でも、主体的に率いているのか、単に担当・運営しているのかで使い分けることが重要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

